THEY WILL TRY - перевод на Русском

[ðei wil trai]
[ðei wil trai]
они попытаются
they will try
they're gonna try
they would try
they attempted
they will endeavour
they seek
они будут пытаться
they will try
they will attempt
они постараются
they will try
they would try
they would seek
they will
they will make an effort
они попробуют
they will try
they're gonna try
they would try
они пытаются
they're trying
they attempt
they seek
they will try
they have tried
they tryin
they endeavor
they endeavour
они будут стараться
they will try
они будут пробовать
they will try

Примеры использования They will try на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you think they will try to stop us?
Думаешь, они попытаются остановить нас?
I go in for surgery next week, and they will try to cut it all out.
У меня операция на следующей неделе, они попробуют удалить опухоль целиком.
They report five inches of snow over ice, but they will try to clear.
У них 5 дюймов снега надо льдом, но они постараются расчистить.
They will try.
Они попытаются.
After that, I'm not too clear how they will try to get the pictures back.
А после мне не вполне понятно как именно они попробуют достать фото.
They will try to stop us.
Они попытаются остановить нас.
And I said,“they will try again”.
И я сказал:“ Они попробуют еще раз”.
They will try to tear you down.
Они попытаются растоптать тебя.
When they find out their mistake… they will try again.
Когда они узнают, что ошиблись… они попробуют снова.
They will try to get their weapons.
Они попытаются добраться до их оружия.
So, they will try to kill you, blah, blah, blah.
Итак, они попытаются убить тебя, бла- бла- бла.
They will try to use us.
Они попытаются воспользоваться нами.
They will try to kill us.
Они попытаются убить нас.
They will try to stop us.
Они попытаются нас остановить.
They will try to take you away from here.
Они попытаются забрать тебя отсюда.
We can only assume they will try to use you.
Мы можем только предполагать, что они попытаются использовать вас.
It's entirely possible they will try to provoke you.
Очень возможно, что они попытаются тебя спровоцировать.
They will try to talk to him, and he just sort of wanders away.
Они пытались поговорить с ним, он он не замечал этого, и летал в облаках.
Instead, they will try to make people immortal.
Вместо этого, они стараются сделать людей бессмертными.
We think they will try to show Shen Yuan wasn't tortured.
Мы думаем, они пытаються показать, что Шен Уана не пытали.
Результатов: 143, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский