ОНИ ПОПЫТАЮТСЯ - перевод на Английском

they will try
они попытаются
они будут пытаться
они постараются
они попробуют
они пытаются
они будут стараться
они будут пробовать
they're gonna try
they would try
они попытаются
они постараются
они попробуют
они норовили
они пытались
they attempted
они пытаются
они стремятся
попытках
они попытаются
they attempt
они пытаются
они стремятся
попытках
они попытаются
they will endeavour
they seek
они стремятся
они ищут
они обращаются
они пытаются
они направлены
они добиваются
они хотят
они призваны
они нацелены
они стараются

Примеры использования Они попытаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они попытаются добраться до их оружия.
They will try to get their weapons.
Но теперь они попытаются заставить нас двигаться. Так что нам делать?
But now they're gonna try to make us move?
Итак, они попытаются убить тебя, бла- бла- бла.
So, they will try to kill you, blah, blah, blah.
Я думаю они попытаются свалить вину за смерть Авеля на вас.
They're gonna try to blame this whole Abel-killing business on you.
Они попытаются воспользоваться нами.
They will try to use us.
Они попытаются переподключить ядро.
They're gonna try to reconnect the core.
Они попытаются убить нас.
They will try to kill us.
Они попытаются нас остановить.
They will try to stop us.
Они попытаются забрать тебя отсюда.
They will try to take you away from here.
Мы можем только предполагать, что они попытаются использовать вас.
We can only assume they will try to use you.
Очень возможно, что они попытаются тебя спровоцировать.
It's entirely possible they will try to provoke you.
Похоже, что они попытаются захватить их, но они не учли их возможности.
It looks like they tried to take them, but they left most of them behind.
Но если они попытаются привлечь ее за это, я уволюсь.
But if they try to can her for it, I will quit.
Но если они попытаются нас обмануть мы взорвем самолет.
Thank you. But if they try to cheat us we will blow up the plane.
Они попытаются срезать цену.
They gonna try to cut you short.
Что если они попытаются снова?
What if they try again?
Если они попытаются причинить нам вред, нам нужно будет выиграть время.
If they try to hurt us, we buy time.
Они попытаются выкурить нас отсюда.
Richard They're trying to smoke us out.
Если они попытаются защитить его, мы убьем их..
If they try and protect him, then we kill them.
Они попытаются повлиять на присяжных за несколько месяцев до начала суда.
They're attempting to poison the jury pool months before the actual trial begins.
Результатов: 180, Время: 0.0461

Они попытаются на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский