SIE WOLLEN - перевод на Русском

хотите
wollen
möchten
soll
wünschen
gerne
gern
versuchen
вам нужен
sie brauchen
sie wollen
benötigen sie
sie suchen
sie müssen
möchten sie
пожелаете
wollt
sie wünschen
sie möchten
sie begehren
они пытаются
sie versuchen
sie wollen
вы собираетесь
wollen sie
werden sie
sie gehen
sie vor
sie beabsichtigen
sie planen
gedenken sie
sie vorhaben
тебе нужно
du musst
du brauchst
willst du
du solltest
möchtest du
du bräuchtest
вы просите
sie bitten
sie verlangen
sie wollen
soll
fragen sie
worum ihr batet
sie fordern
они желают
sie wollen
sie begehren
beabsichtigen sie
sie bereit sind
sie wünschen
хочешь
willst
möchtest
soll
gerne
versuchst
gern
хотят
wollen
möchten
sollen
wünschen
versuchen
gerne
вам нужна
вам нужны
вам нужно

Примеры использования Sie wollen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie wollen, dass wir Ihnen helfen, unseren Sohn ins Gefängnis zu stecken.
Вы просите помочь нас упрятать собственного сына за решетку.
Sie wollen mit einem Patienten reden?
Вы собираетесь поговорить с пациентом?
Sie wollen die Enterprise.
Вам нужен" Энтерпрайз.
Sie können einladen, wen Sie wollen.
Вы можете пригласить кого хотите.
Ich habe, was Sie wollen.
У меня есть то, что тебе нужно.
Wie Sie wollen.
Sie wollen kommunizieren.
Они пытаются общаться.
Sie wollen, dass wir abdanken. Nein.
Вы просите нас отказаться от этой роли.
Sie wollen die Bombe einsetzen, was?
Вы собираетесь использовать бомбу с Наквадрией?
Sie wollen ALLAHs Worte ändern.
Они желают переменить слово Аллаха.
Sie wollen ein benutztes Geländemotorrad?
Вам нужен подержанный мотоцикл?
Sie graben, wo Sie wollen.
Копайте где хотите.
Der holt Sie ab und bringt Sie dahin, wo Sie wollen.
Он приезжает и забирает тебя, отвозит, куда тебе нужно.
Oder Glöckchen, wie Sie wollen.
Или Динь-Динь, как пожелаете.
Sie wollen mich erschießen?
Хочешь пристрелить меня?
Sie wollen die Eber aus dem Wald locken.
Они пытаются заманить кабанов из леса.
Und Sie wollen, dass ich Kindern das Gehirn verpfusche,
А вы просите меня обрабатывать детей?
Sie wollen Skye hier festhalten?
Вы собираетесь удерживать Скай здесь?
Und sie wollen dasselbe für Euch.
И они желают того же для тебя.
Sie wollen mich, nicht sie..
Я тот, кто вам нужен, не она.
Результатов: 5154, Время: 0.0911

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский