THIRD AREA - перевод на Русском

[θ3ːd 'eəriə]
[θ3ːd 'eəriə]
третье направление
third direction
third area
third track
third pillar
third line
third aspect
третья сфера
third area
third sphere
третий аспект
third aspect
third point
third area
third dimension
third factor
third consideration
третьей областью
third area
третьей области
third area
третьим направлением
third area
third direction
третья зона
the third zone
the third area
третьим уголком

Примеры использования Third area на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As to the third area, career development,
Что касается третьего вопроса- развития карьеры,
The third area, we must facilitate UN-led efforts to effect a political resolution to the conflict.
Третья область заключается в том, что мы должны содействовать усилиям под руководством ООН, направленным на обеспечение политического урегулирования конфликта.
The third area is the creation of regulatory conditions for improvement of quality
Третье направление это создание нормативных условий для повышения качества
The third area of responsibility for the ERC on the issue of internal displacement relates to information management.
Третья область функций КЧП в связи с вопросом о перемещении лиц внутри страны- это деятельность в сфере информации.
The third area to which my country attaches importance is the issue of peace and security.
Третье направление, которому наша страна придает большое значение,-- это вопрос мира и безопасности.
A third area of widespread concern regarding employment conditions in the operations of TNCs has to do with export-processing zones.
Третья область, вызывающая повсеместное беспокойство в связи с условиями занятости в рамках деятельности транснациональных корпораций, связана с особыми экспортными зонами.
The third area of general concern concerns the treatment of countermeasures in Chapter II of Part Two bis.
Третья сфера, вызывающая общую озабоченность, касается рассмотрения контрмер в главе II Части второй бис.
The third area focuses on climate change,
Третье направление посвящено изменению климата,
The third area on which parliamentarians focused their interest in 1997 was that of follow-up to major United Nations conferences.
Третья область, на которой было сосредоточено внимание парламентариев в 1997 году,- это последующая деятельность по итогам крупных конференций Организации Объединенных Наций.
The third area in which improvements need to be made rapidly is that of the procedures for establishing lists of persons
Третий аспект, нуждающийся в незамедлительном улучшении,-- это процедуры составления списков частных и юридических лиц,
A third area that requires further research is the impact of small arms
Третья сфера, которая требует дальнейших исследований, касается воздействия стрелкового оружия
A third area of widespread concern is what might be called the autonomy of dress.
Третья область, вызывающая значительную озабоченность, касается того, что можно было бы назвать независимостью в выборе одежды.
The third area was the link between the socioeconomic marginalization of the poorest countries
Третье направление охватывает взаимосвязь между социально-экономической маргинализацией беднейших стран
The third area of particular concern to the High Commissioner are the Witness Protection Regulations,
Третий аспект, вызывающий особую озабоченность Верховного комиссара,- это Правила защиты свидетелей,
A third area also identified by ITU for TCDC is production capacity for selected telecommunication materials and equipment.
Третьей областью, также определенной МСЭ для ТСРС, является развитие производства некоторых материалов и оборудования связи.
The third area was contract administration,
Третья область- административное управление контрактами,
The third area involves subsidizing the nominal interest rate for the current loans/ finance lease contracts of banks/ development bank/ leasing companies in national
Третье направление предусматривает субсидирование номинальной ставки вознаграждения по действующим кредитам/ договорам финансового лизинга банков/ банка развития/ лизинговых компаний в национальной
Regarding the third area of reform, in early 2008, UNITAR began to implement its partnerships and resource mobilization strategy
Что касается третьей области реформы, то в начале 2008 года ЮНИТАР приступил к осуществлению своей собственной стратегии налаживания партнерских связей
The third area in which deficiencies were found was that of planning,
Третьей областью, в которой были обнаружены недостатки, является область планирования,
The third area of interaction addressed was the Secretariat's role in directly implementing the mandates of the Council.
Третья область взаимодействия, о которой шла речь, касалась роли Секретариата в непосредственном выполнении мандатов Совета.
Результатов: 126, Время: 0.0773

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский