THIS ACCORD - перевод на Русском

[ðis ə'kɔːd]
[ðis ə'kɔːd]
это соглашение
this agreement
this arrangement
this accord
this treaty
this convention
this deal
эта договоренность
this agreement
this arrangement
this understanding
this bargain
этого соглашения
this agreement
this accord
this arrangement
this contract
to that instrument

Примеры использования This accord на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We hope that this accord will expand the volume of the developing countries' exports to the world markets.
Мы надеемся на то, что в соответствии с этим соглашением расширится объем экспорта развивающихся стран на мировых рынках.
This accord detailed the mechanisms for, and the limitation of,
В этом Соглашении детально разработаны механизмы расширения(
This Accord called for the dismantling of apartheid in South Africa within six months and for sanctions to be imposed
В этом Соглашении содержится призыв к ликвидации режима апартеида в Южной Африке в течение шести месяцев
We consider this accord to be merely a beginning for an integrated process to achieve a comprehensive peace based on Israel's withdrawal from all occupied Arab territories in Syria,
Мы рассматриваем это соглашение именно как начало комплексного процесса, направленного на достижение всеобъемлющего мира, основанного на уходе Израиля со всех оккупированных арабских территорий в Сирии,
This accord was also the first such agreement to recognize the special needs of children in the disarmament,
Это Соглашение также является первым такого рода соглашением, в котором признаны особые потребности детей в процессе разоружения,
The achievement of this accord makes it clear that the parties remain committed to making progress towards a final peace, even in the difficult climate
Заключение этого соглашения свидетельствует о том, что стороны сохраняют приверженность достижению прогресса в направлении окончательного мирного урегулирования даже в сложной остановке,
The country stocks the 4th largest oil reserve of the world so this accord can result in new oil price fall(which has already started in a way),
Страна обладает запасами нефти, являющимися 4- ми по величине в мире, поэтому это соглашение может привести новому падению цен на нефть( которое уже в некоторой степени началось),
With this accord, the organizations are recognizing that mobility is critical for strengthening the cohesiveness as well as effectiveness of the United Nations system's response to global challenges
С учетом этого соглашения организации признают, что мобильность имеет важное значение для повышения слаженности в работе, а также повышения эффективности решений системы Организации Объединенных Наций,
We believe this accord is a good illustration of the positive role of the international community,
Мы считаем, что это соглашение является хорошим примером той позитивной роли, которую международное сообщество
the repudiation of this accord on the free and unimpeded flow of aid is no doubt intended to humiliate the people of Bosnia into submission.
отречение от этого соглашения о свободном и беспрепятственном потоке помощи несомненно направлено на унижение боснийского народа до такой степени, чтобы он покорился.
to all those who have been helping the parties to reach this accord.
Организации африканского единства и всем тем, кто помогал сторонам заключить это соглашение.
The foreign policy of Monaco is one illustration of this accord: France has agreed to defend the independence
Внешняя политика Монако является одним из примеров этого соглашения: Франция согласилась защищать независимость
Should the Verification Commission find and declare that any of the commitments undertaken in this Accord have been breached,
В случае невыполнения какого-либо обязательства, предусмотренного в этом Соглашении, которое выявит и о котором объявит Комиссия по проверке,
Both Governments expressed satisfaction at this accord and the participation of UNHCR,
Оба правительства выразили свое удовлетворение в связи с этой договоренностью и участием УВКБООН,
we have decided to establish the Verification Commission to consider the commitments made in this Accord, and those deriving from it, to be coordinated by the Organization of American States OAS.
укрепления демократии мы постановляем создать Комиссию по проверке выполнения обязательств, взятых на себя в соответствии с этим Соглашением и другими вытекающими из него возможными соглашениями, работу которой будет координировать Организация американских государств ОАГ.
positive events in Sarajevo, is of the opinion that this accord provides a firm foundation for the establishment of mutually beneficial relations between Bosnian Croats
правительство Республики Хорватии считает, что это соглашение является твердой основой для налаживания взаимовыгодных отношений между боснийскими хорватами
Col. Mayombo as chief of Intelligence had opportunity to meet the Panel, and if this Accord existed, the issue should have been raised with him
Полковник Майомбо как начальник разведки имел возможность встретиться с членами Группы экспертов, и, если бы эта договоренность существовала, данный вопрос был бы затронут на встрече с ним
who, in signing this accord, were moving in a very decisive manner towards peace.
которые, подписав это соглашение, сделали решительный шаг к установлению мира.
referred to hereafter as Oslo II. This accord detailed the mechanisms,
далее именуемое Соглашение Осло- II. В этом соглашении подробно описывались механизмы
the Special Rapporteur encourages the authorities to apply this Accord fully, and as rapidly as possible.
Специальный докладчик призывает власти насколько возможно полно и безотлагательно претворить в жизнь это соглашение.
Результатов: 56, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский