THIS DIFFICULT TASK - перевод на Русском

[ðis 'difikəlt tɑːsk]
[ðis 'difikəlt tɑːsk]
этой сложной задачи
this challenge
this difficult task
this complex task
этой трудной задачи
this difficult task
этой нелегкой задачей
this difficult task
этой непростой задаче
this difficult task

Примеры использования This difficult task на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
help children to master this difficult task- achieving goals
помогают детям освоить это нелегкое дело- достижение целей
I have no assets of any kind which qualify me to perform this difficult task.
У меня нет никаких ресурсов, которые наделили бы меня квалификацией исполнить это сложное задание.
He noted that the training given before undertaking this difficult task was never total protection against the dangers attached to such work;
Он отметил, что полученная до выполнения этой сложной задачи подготовка никогда не сможет полностью оградить человека от риска,
He noted that the training given before undertaking this difficult task was never total protection against the dangers attached to such work;
Он отметил, что полученная до выполнения этой сложной задачи подготовка никогда не сможет полностью оградить человека от риска,
the efforts you have exerted in accomplishing this difficult task?
за те усилия, которые вы прилагаете по выполнению этой трудной задачи.
Only through agrarian and industrial diversification will we be able to solve this difficult task, i.e. through the rapid growth of processing of agricultural raw materials
Решить эту непростую задачу в состоянии только аграрно- индустриальная диверсификация, то есть резкий рост переработки сельхозсырья, новое оборудование,
This difficult task was accomplished by monk Gregory of St. Euthymius monastery in Suzdal,
Эту нелегкую задачу выполнил инок Суздальского Спасо- Евфимиева монастыря Григорий, оставивший Русской Церкви«
wishes you success in this difficult task.
пожелать Вам всяческих успехов в этой сложной задаче.
to assure him of our full support in this difficult task.
заверить его в нашей полной поддержке при выполнении этой сложной задачи.
You have my full support and that of my delegation in this difficult task. I would also like to express thanks to Ambassador Zahran of Egypt for his skilful guidance
В выполнении этой трудной задачи вы можете полностью рассчитывать на мою поддержку и на поддержку моей делегации.( Далее говорит по английски): Я хотел бы также выразить признательность послу
to convey to you my best wishes in this difficult task.
выразить Вам наилучшие пожелания успеха в выполнении этой трудной миссии.
discharging your duties and to convey to you France's best wishes for success in carrying out this difficult task. Allow me also to thank you for making it possible for us to listen to the Minister for Foreign Affairs of Japan,
выразить Вам всяческие пожелания Франции в плане успехов и удач в связи с этой трудной задачей, и позвольте мне также поблагодарить Вас за то, что Вы дали нам возможность выслушать министра иностранных дел Японии,
We must continue to discuss the framework to be associated with this difficult task.
Мы должны продолжать обсуждение механизмов, которые способствовали бы решению этой сложной задачи.
As a result the men leave this difficult task on the shoulders of the women.
Поэтому мужчины перекладывают эту сложную работу на плечи женщин.
The solution of this difficult task you can safely trust to the professionals of"URA!
Решение такой непростой задачи смело можете доверить профессионалам своего дела- компании« УРА!
We are therefore actively pursuing bilateral agreements with friendly nations to assist us in this difficult task.
Поэтому мы активно добиваемся заключения с дружественными нациями двусторонних соглашений с тем, чтобы заручиться помощью для решения этой трудной задачи.
The search for a solution to this difficult task was undertaken by employees of the publishing house BombatGeam.
Поиск решения этой нелегкой задачи взяли на себя сотрудники издательства" БомбатГейм.
Can you cope with this difficult task, Her Majesty is very picky,
Сможешь ли ты справиться с этой не простой задачей, ее величество очень привередлива,
We see a perfect example of organization and… enthusiasm which these boys have brought to this difficult task.
Видим отличную организацию труда… и энтузиазм, с которым ребята взялись за трудное дело.
individual Governments to support ECO member States in the fulfilment of this difficult task.
отдельным правительствам оказать поддержку государствам членам ОЭС в выполнении этой сложной задачи.
Результатов: 3002, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский