THIS REGION - перевод на Русском

[ðis 'riːdʒən]
[ðis 'riːdʒən]
этот регион
this region
this area
этот район
this area
this region
this district
this neighborhood
this part
this ward
this block
этот край
this region
this land
this edge
this area
этом регионе
this region
this area
этом районе
this area
this region
this district
this neighborhood
this part
this ward
this block
этой области
this area
this field
this regard
this domain
this sphere
this respect
this matter
эта местность
this area
this region
this locality
this location
this territory
этой зоне
this area
this zone
this region
this location
этого региона
this region
this area
этому региону
this region
this area
этого района
this area
this region
this district
this neighborhood
this part
this ward
this block
эти края
this region
this land
this edge
this area
этих краях
this region
this land
this edge
this area
этом крае
this region
this land
this edge
this area
этих районах
this area
this region
this district
this neighborhood
this part
this ward
this block

Примеры использования This region на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chief Njelele is the paramount chief of this region.
Директору Бойлу Доктор- наш ведущий специалист в этой области.
This region offers great opportunities for horse riding.
Этот регион предлагает широкие возможности для верховой езды.
Guinée-Forestière: this region owes it name to its once luxuriant tropical forests.
Лесная Гвинея: этот район обязан своим названием некогда густым тропическим лесам.
But the incredible future awaiting this region is held at bay by bloodshed, ignorance, and terror.
Но неимоверное будущее этого региона задерживается ввиду кровопролитий, невежества и террора.
Nature has endowed this region by richness and diversity.
Природа наделила этот край богатством и разнообразием.
Promoting co-operation between donor partners in this region.
Поощрение сотрудничества между партнерами- донорами в этом регионе.
There are no special minerals found in this region.
Других полезных ископаемых в этом районе не обнаружено.
Most of Sweden's manufacturing industries lies in this region.
Большинство из основных отраслей промышленности в Непале располагается в этой области.
This region is of special significance for us.
Мы придаем этому региону сейчас особое значение.
Thus, this region seems especially attractive for Infomir company.
Поэтому этот регион особенно привлекателен для Infomir.
This region also boasts numerous historical monuments and religious shrines.
Этот район города также может похвастаться множеством исторических памятников и религиозных святынь.
And which groups from this region would you put on such a list?
А какие группы из этого региона вы бы поместили в подобный список?
defending this region.
защищая этот край.
peoples have lived in this region.
народы жили в этом регионе.
Similar anomalies have never occurred in this region.
Появление таких аномалий раньше в этом районе не наблюдалось.
According to the clinics frequency rate in this region.
Согласно рейтингу посещаемости клиник, действующих в этой области.
But the Chinese don't leave this region to its fate.
Но они не бросают этот район на произвол судьбы.
This region- a treasure trove of natural resources.
Этот регион- сокровищница природных богатств.
This region is recognized to be the most heavily populated in Siberia.
Эта область признана самой густонаселенной в Сибири.
The majority of responses from this region were from the US.
Большинство ответов из этого региона приходится на Соединенные Штаты.
Результатов: 2141, Время: 0.0759

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский