THIS SUB-PROCESS - перевод на Русском

данный субпроцесс
this sub-process
настоящий субпроцесс
в рамках данного субпроцесса осуществляется

Примеры использования This sub-process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This sub-process ensures that the data(and metadata)
Этот субпроцесс обеспечивает, чтобы подлежащие распространению данные(
This sub-process ensures the statistics and associated information are fit for purpose
Этот субпроцесс обеспечивает проверку соответствия статистики и соответствующей информации поставленной цели
This sub-process produces the products, as previously designed(in sub-process 2.1), to meet user needs.
В рамках этого субпроцесса производятся предварительно спроектированные( в субпроцессе 2. 1) продукты для удовлетворения потребностей пользователей.
This sub-process ensures that all elements for the release are in place including managing the timing of the release.
Этот субпроцесс обеспечивает наличие всех компонентов для опубликования, включая соблюдение сроков опубликования.
This sub-process ensures that customer queries
Этот субпроцесс обеспечивает регистрацию запросов
which is not needed for further processing, this sub-process manages the archiving of that material.
бумажный вопросник, который не нужен для дальнейшей обработки, в рамках этого субпроцесса осуществляется архивирование данного материала.
linking of metadata should preferably mostly take place in earlier phases, but this sub-process includes a final check that all of the necessary metadata are in place ready for dissemination.
увязка метаданных предпочтительно должны большей частью проводиться на более ранних этапах, однако настоящий субпроцесс предусматривает окончательную проверку на предмет того, что все необходимые метаданные находятся и готовы к распространению.
Whilst marketing in general can be considered to be an over-arching process, this sub-process concerns the active promotion of the statistical products produced in a specific statistical business process,
Хотя маркетинг в целом можно рассматривать как сквозной процесс, настоящий субпроцесс касается активной рекламы статистических материалов, произведенных в рамках конкретного статистического бизнес- процесса,
integrity of the information received may take place within this sub-process, e.g. checking that files are in the right format
целостности полученной информации может проводиться в рамках настоящего субпроцесса, например проверка того, чтобы массивы были сформированы в надлежащем формате
This sub-process also includes a more general assessment of the legal framework in which data would be collected
Этот субпроцесс также предусматривает более общую оценку правовой основы, в рамках которой будут осуществляться сбор
The actual activities in this sub-process will vary according to the type of collection instruments required,
Фактически работы в рамках этого субпроцесса будут варьироваться в зависимости от типа искомых механизмов сбора,
This is also included in this sub-process.
Это также является частью данного субпроцесса.
is also an important consideration in this sub-process.
также является важным элементом настоящего субпроцесса.
This sub-process clarifies the required concepts to be measured by the business process from the point of view of the user.
Данный субпроцесс уточняет, какие концепции подлежат измерению с точки зрения пользователя в рамках предлагаемого бизнес- процесса.
This sub-process identifies the statistical outputs that are required to meet the user needs identified in sub-process 1.2 Consult
Данный субпроцесс определяет статистические материалы, необходимые для удовлетворения потребностей пользователей, выявленных в ходе субпроцесса 1. 2 Проведение консультаций
This sub-process ensures that the people,
Данный субпроцесс обеспечивает готовность людей,
In the case of sample surveys, sampling errors may also be calculated in this sub-process, and associated to the relevant aggregates.
В случае выборочных обследований данный субпроцесс позволяет также рассчитать погрешность выборки и соотнести ее с соответствующими агрегатами.
This sub-process establishes the frame and selects the sample for this iteration of the collection, as specified in sub-process 2.4 Design frame and sample.
Данный субпроцесс создает генеральную совокупность и формирует выборку для данного цикла сбора согласно спецификациям субпроцесса 2. 4 Проектирование генеральной совокупности и выборки.
Whilst this sub-process is concerned with detection of actual
Несмотря на то, что данный субпроцесс связан с обнаружением фактических
This sub-process also includes activities involved with the gathering of intelligence,
Данный субпроцесс также включает в себя работы, связанные со сбором
Результатов: 199, Время: 0.0381

This sub-process на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский