THIS WINE - перевод на Русском

[ðis wain]
[ðis wain]
это вино
this wine
this vintage

Примеры использования This wine на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This wine is the greatest pride of Georgia.
Это вино является самой большой гордостью Грузии.
Very often tourists buy this wine for gifts and souvenirs.
Очень часто такое вино приобретают туристы для подарков и сувениров.
Often this wine is called Georgian brandy.
Часто это вино называют грузинским коньяком.
You know, I discovered this wine on my last trip to Tuscany.
Знаешь, я познакомился с этим вином во время последней поездки в Тоскану.
We must remember this wine when we go to Peru.
Мы должны запомнить это вино, когда мы поедим в Перу.
Therefore, this wine is to limit consumption
Поэтому такое вино стоит ограничить в потреблении
And I will keep this wine until I turn 21.
И я сохраню это вино до тех пор, пока мне не исполнится 21.
The best form of glass for this wine:"tulip" 320-405 ml.
Наилучшая форма бокала для этого вина:« тюльпанообразная» 320- 405 мл.
I drank this wine every day for a year.
Как-то раз я пил это вино каждый день в течение года.
This wine is no good. It smells fishy.
Твое вино плохое, оно воняет кровью.
This wine has gone straight to my head.
Это вино ударило мне прямо в голову.
This wine cannot be even called sparkling, it is marked as«carbonated wine».
Такое вино даже не называют игристым, оно маркируется на этикете как« искристое».
Mina, this wine is awful.
Мина, это вино ужасно.
This wine bottle is all out of the wine..
В этой бутылке вина кончилось вино..
Even she doesn't like this wine.
Даже ей не нравится это вино.
The Bae Sang Myun Brewery Company markets this wine, claiming therapeutic effects.
Пивоваренная компания« Пэ Сан Мюн», поставляющая на рынок это вино, утверждает, что сасанчхун обладает терапевтическим действием.
Who do you think bought us this wine.
Кто, по-твоему, купил нам это вино.
In addition, this wine region, which may cause some to remain here longer.
Кроме того, это винодельческий регион, что может заставить некоторых оставаться здесь подольше.
Mmm, I love this wine.
Ммм… я люблю это вино.
This wine is from the rector.
Этот кагор от настоятеля.
Результатов: 154, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский