THOSE ECONOMIC - перевод на Русском

[ðəʊz ˌiːkə'nɒmik]
[ðəʊz ˌiːkə'nɒmik]

Примеры использования Those economic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and whether or not those economic activities are conducted for profit.
независимо от того, занимаются ли они экономической деятельностью с целью извлечения прибыли или нет.
Those economic resources are earmarked essentially for technological equipment,
Эти экономические ресурсы в основном направляются на покупку технического оборудования,
It was hoped that those economic incentives would encourage more fathers to take longer periods of parental leave, but she observed that they were
Можно надеяться, что эти экономические стимулы поощрят бóльшее число отцов к уходу в отпуск по семейным обстоятельствам на более длительный срок,
It also draws attention to the preferential treatment accorded by the authors of those economic sanctions to the rebels who have perpetrated incalculable massacres in Burundi.
на тот" режим наибольшего благоприятствования", который был предоставлен авторами этих экономических санкций мятежникам, несущим ответственность за неисчислимые массовые убийства в Бурунди.
in the short term those economic policies have tended to increase the number of the poor
в краткосрочной перспективе эта экономическая политика обычно приводит к увеличению числа малоимущих лиц
Furthermore, the present report assumes that only those economic operators, that engage in conspicuous fraud, use armed groups
Кроме того, в настоящем докладе делается предположение, что потенциальными объектами санкций Организации Объединенных Наций станут лишь те экономические операторы, которые участвуют в явном мошенничестве,
the service sector in a national economy or in those economic sectors where UN/ECE already has existing contacts.
в секторе обслуживания национальной экономики или в тех экономических секторах, где ЕЭК ООН уже располагает действующими связями.
specially on those economic and mining sectors that the regimes draws on,
особенно в отношении тех экономических и горнодобывающих секторов, которыми пользуется режим,
Social Council to provide reports on those economic and social developments that may,
Социальному Совету представлять доклады о тех экономико- социальных событиях,
management skills;(c) awareness-building, inter alia, through dissemination of well-documented case-studies that clearly presented those economic benefits; and(d) capacity-building for technology assessment.
путем распространения хорошо документированных результатов тематических исследований, позволяющих четко прослеживать эти экономические преимущества; и d созданию потенциала для проведения оценки технологий.
Reaffirming also that those economic and other activities which impede the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries
Вновь подтверждая также, что такая экономическая или иная деятельность, которая препятствует осуществлению Декларации о предоставлении независимости колониальным странам
Those economic growth levels have positioned Papua New Guinea to become a significant development partner within our region.
Эти уровни экономического роста позволили Папуа- Новой Гвинее стать важным партнером в области развития в нашем регионе.
The potential for those economic, commercial and cultural ties between the two nations has,
Однако возможности этих экономических, торговых и культурных связей между двумя странами остаются,
You are offering encouragement… to those economic cannibals… who drink the blood
Хуже того! Вы потворствуете этим людоедам от экономики, пьющим кровь трудового народа
The first group would typically be represented by those economic activities concentrated in city centres but occupying buildings with a restricted number of floors.
Первая группа обычно представлена теми видами экономической деятельности, которые сосредоточены в центрах городов, но занимают здания с ограниченным числом этажей.
Natural monopolies are those economic activities that allow a single provider to supply the whole market at a lower cost than two
Естественные монополии- это те виды экономической деятельности, которые позволяют единственному поставщику снабжать целый рынок по более низким ценам,
Early this autumn several weak indicators caused concern, but those economic headwinds have calmed and business indicators have recouped their losses during the past month.
В начале осени несколько слабых показателей вызвали беспокойства, однако эти факторы исчезли, и экономические показатели вернули свои позиции в течение последнего месяца.
of the Congo and expresses its serious concern at those economic activities that fuel the conflict.
выражает серьезную озабоченность по поводу осуществления тех видов экономической деятельности, которые способствуют разжиганию конфликта.
In spite of the Community's implementation of those economic fundamentals, the subregion still found it difficult to attract FDI,
Несмотря на реализацию САДК этих фундаментальных экономических реформ, субрегион все еще испытывает затруднения в привлечении ПИИ,
Women may not be employed for night work, except in those economic sectors where this is made necessary by a special need and is authorized as a temporary measure.
Привлечение женщин к работам в ночное время не допускается, за исключением тех отраслей экономики, где это вызывается особой необходимостью, и разрешается в качестве временной меры.
Результатов: 15428, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский