THOSE MEN - перевод на Русском

[ðəʊz men]
[ðəʊz men]
эти люди
these people
these men
these individuals
these persons
these guys
these folks
these humans
те парни
those guys
those men
those boys
those kids
those lads
тех ребят
those guys
those kids
those boys
those men
этих людей
these people
these men
these persons
these guys
these individuals
these folks
те мужчины
those men
этим людям
these people
these men
these individuals
those persons
these guys
these humans
these folks
тех парней
those guys
those boys
those men
those dudes
тем мужчинам
those men
этими людьми
these people
these men
these humans
those individuals

Примеры использования Those men на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sending those men in was the most courageous thing you ever did in your life.
Да отправив тех парней, вы совершили самый храбрый поступок всей своей жизни.
Those men.
Те мужчины.
All those men, they didn't even have a chance.
Всем этим людям даже не дали шанса.
Just leave those men to me.
Просто оставь этих людей мне.
Those men know what I look like.
Эти люди знают, как я выгляжу.
You ripped those men apart.
Ты разорвал тех мужчин на части.
The secret of how those men died is killing him.
Секрет о том как умерли те парни убивает его.
You were one of those men that crazy serial killer took hostage.
Вы один из тех парней, которых взял в заложники серийный убийца.
Those men are all federal agents like myself.
Те мужчины- все федеральные агенты как и я.
You have sent those men to their deaths.
Вы послали этих людей на смерть.
It would ideally suite those men who favour pinky rings above all.
Оно подойдет тем мужчинам, которые предпочитают носить кольца только на мизинце.
Those men listen to you.
Эти люди слушают тебя.
Perfect for those men who want to express their individuality.
Идеально подходит для тех мужчин, которые хотят выразить свою индивидуальность.
Who sent those men to kill you?
Кто послал этих людей убить вас?
Francis, those men don't have to earn a place in this world.
Френсис, этим людям нет нужды отвоевывать место под солнцем.
Those men would like to buy you a drink.
Те мужчины предлагают вам коктейль.
What I told those men was the truth, Stefan.
То, что я сказала тем мужчинам, Стефан, было правдой.
The guns your guys used to kill those men at the airstrip.
Пушки, которыми вы убили тех парней на взлетной полосе.
What the hell were you doing with those men?
Какого черта ты делала с этими людьми?
What are those men doing here?
Что эти люди здесь делают?
Результатов: 473, Время: 0.0587

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский