THOSE SPECIAL - перевод на Русском

[ðəʊz 'speʃl]
[ðəʊz 'speʃl]
этих специальных
these special
of these specialized
these ad hoc
these specific
эти особые
these special
these particular
these specific
these distinct
эти специальные
these special
these ad hoc
these specific
these dedicated
этих особых
these special
these specific
those particular
этими специальными
these special
these ad hoc
этим специальным
this special

Примеры использования Those special на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a natural-feeling image rendition, this lens is perfectly suited to capture those special moments in life-
природной цветовой гамме изображений, он прекрасно подойдет для запечатления этих особых мгновений жизни,
The primary areas of resource changes for those special political missions are reduced provisions for consultants
Основные изменения в объеме ресурсов для этих специальных политических миссий связаны с сокращением ассигнований на консультантов
have the school explain those special circumstances.
учебное заведение должно указать эти особые обстоятельства.
The primary areas of resource changes for those special political missions are a reduction in provisions for consultants
Основная доля изменений в объеме ресурсов по этим специальным политическим миссиям приходится на сокращение ассигнований по статье консультантов
Pilot a spacecraft at full speed through a field of meteorites while you search and collect those special asteroids that will give you energy.
Пилотируйте космический корабль на полной скорости через поле метеоритов, пока вы ищите и собираете эти специальные астероиды, которые дадут вам энергию.
Mr. Wang Xuexian would welcome information on the mandate of those special units and the regulations applicable to them,
Г-н Ван Сюэсянь просит дать ему дополнительную информацию, касающуюся полномочий этих специальных подразделений, правила,
the present Terms and potential special conditions for certain services provided through the Service, those special conditions shall prevail.
потенциальными специальными условиями для определенных услуг, предоставляемых через« Услугу», эти особые условия будут иметь преимущественную силу.
The purpose of the laboratory analyses was to seek to establish the substances with which those special missile warheads had been filled.
Цель лабораторного анализа состояла в том, чтобы попытаться установить вещества, которыми были снаряжены эти специальные ракетные боеголовки.
For the purposes of the budget, however, those special envoys were not financed from the appropriation of the department from which they had been transferred.
Тем не менее с точки зрения бюджета финансирование этих специальных посланников не относится на статьи расходов в бюджетах департаментов, из которых они были переведены.
and go through those special levels to earn more nuggets!
и пройти через эти специальные уровни, чтобы заработать больше самородков!
If the Radio Regulations did not permit equitable access to the geostationary orbit, taking into account those special needs, they should be amended.
Если Регламент радиосвязи не позволяет обеспечить справедливый доступ к геостационарной орбите с учетом этих специальных потребностей, в него следует внести поправки.
The Committee is of the view that income recognition for those special programmes should be on an accrual basis.
Комитет считает, что поступления на нужды этих специальных программ следует учитывать нарастающим итогом.
Since its nineteenth special session, the General Assembly has approved special modalities for the participation of non-governmental organizations in those special sessions.
После девятнадцатой специальной сессии Генеральная Ассамблея одобрила особые формы участия неправительственных организаций в этих специальных сессиях.
in the absence of some specific reason to believe that one of those special initial conditions was in fact realized, the Born rule behavior is what one should expect.
при отсутствии особых причин полагать, что одно из этих специальных начальных условий реализуется, следует ожидать выполнения правила Борна.
And if one of those special people you speak of Takes this diviner to that special place, It won't just kill.
И если один из тех особых людей, о которых вы говорите, поставит этого прорицателя на особое место.
The Commission also considered that persons who were the subject of those special rules were"automatically excluded" from the scope of the draft articles.
Комиссия также считает, что лица, на которых распространяются такие специальные нормы,<< автоматически исключаются>> из сферы действия этого проекта статей.
In July 1987, those special agencies opened resident offices in the prisons under their respective authority.
В июле 1987 года указанные специальные агентства открыли резидентские отделы в тюрьмах под их соответствующей юрисдикцией.
The second section refers to those special rapporteurs, working groups
Второй раздел посвящен тем специальным докладчикам, рабочим группам
formulation of those special rules of private international law requires analysis not only of existing national law solutions
разработка таких специальных норм частного международного права требует анализа не только предусматриваемых национальным законодательством решений, но также
Whenever those special rules could be met, contractual parties would be considered in compliance with general provisions.
Выполнение сторонами в сделке этих особых правил считалось бы равнозначным выполнению более общих требований.
Результатов: 109, Время: 0.0558

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский