THREE-YEAR PROGRAMME - перевод на Русском

трехгодичную программу
a three-year programme
the three-year program
трехлетняя программа
three-year programme
трехлетней программы
three-year programme
of three-year program
3-year program
трехлетней программой
three-year programme
трехгодичная программа
three-year programme
трехгодичной программы
three-year programme
three year program
triennial programme
of the three-year program

Примеры использования Three-year programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An agreement between UNDP and Egypt's Social Fund for Development providing the funding for the first 18 months of a three-year programme has been signed.
ПРООН и Египетский социальный фонд развития подписали соглашение, предусматривающее выделение финансирования на первые 18 месяцев трехлетней программы.
In 1998, the Government of Lithuania instituted a three-year programme under which matching grants were made to NGO projects in social services and infrastructure development.
В 1998 году правительство Литвы учредило трехлетнюю программу, по которой на паритетных началах выделяются гранты для проектов неправительственных организаций в области оказания социальных услуг и развития инфраструктуры.
The three-year programme, which included plans for the reconstruction of the country,
Трехгодичная программа, которая включает планы восстановления страны,
It also sought to develop creative approaches for the distribution of income within the context of a three-year programme for 2012-2014.
Он стремится также использовать творческие подходы при распределении доходов в контексте трехгодичной программы на 2012- 2014 годы.
UNDCP continued to implement its comprehensive three-year programme for drug demand reduction in Pakistan,
ЮНДКП продолжала осуществлять в Пакистане комплексную трехлетнюю программу сокращения спроса на наркотики,
ILO, launched a three-year programme aiming at promoting gender equality.
МОТ начал осуществление трехгодичной программы, направленной на поощрение гендерного равенства.
The Tourism Task Force has completed a three-year programme of work and has submitted 27 projects,
Группа завершила трехлетнюю программу работы и представила 27 проектов, в том числе экспериментальные проекты по адаптации
The Secretariat is proposing a three-year programme of activities aimed at reviewing the range of issues currently facing African countries relating to the environmentally sound management of ewaste.
Секретариат предлагает трехлетнюю программу мероприятий, нацеленных на рассмотрение целого ряда проблем, с которыми в настоящее время сталкиваются африканские страны и которые касаются экологически обоснованного регулирования э- отходов.
In the Arab region, it developed and executed a three-year programme on Arab youth
В арабском регионе Департамент разработал и осуществил трехлетнюю программу, посвященную арабской молодежи
UNDP- with Japan as the lead donor country- have established a three-year programme for DDR.
ПРООН совместно с Японией в качестве ведущей страны- донора разработали трехлетнюю программу разоружения, демобилизации и реинтеграции.
Legacy International, a non-governmental organization(NGO) based in the United States of America recently ran a three-year programme on women's leadership to build capacity among women in Ukraine.
Международное наследие">>, неправительственная организация( НПО), базирующаяся в Соединенных Штатах Америки, недавно осуществила трехлетнюю программу по проблемам руководящей роли женщин в целях создания потенциала женщин в Украине.
Last year, I informed the Assembly that the Authority was about to adopt a three-year programme of work.
В прошлом году я сообщил Ассамблее о том, что Орган собирается принять трехлетнюю программу работы.
Support of Small Entrepreneurs elaborated a three-year Programme for Support of Youth Entrepreneurship.
развития мелкого предпринимательства разработал трехлетнюю Программу поддержки молодежного предпринимательства.
The organization implemented a three-year programme, from 2008 to 2011, through the MDG3 Fund of the Netherlands, to identify cases of sextortion.
В период с 2008 по 2011 год при содействии Фонда Нидерландов по достижению ЦРТ- 3 организация осуществляла трехлетнюю программу выявления случаев сексуального домогательства.
where a three-year programme has been designed,
где разрабатывается трехлетняя программ, сфокусированная на преподавании
to participate in a three-year programme of academic work
принять участие в трехлетней программе академических работ
In 2006, the Council of Europe began a three-year programme,"Building a Europe for and with Children.
В 2006 году Совет Европы приступил к осуществлению трехгодичной программы<< Строительство Европы в интересах детей и вместе с детьми.
In 1997, following public consultations the Government initiated a three-year programme of improvements in relation to the powers of law enforcement agencies to stop,
В 1997 году после консультаций с общественностью правительство приступило к осуществлению трехлетней программы упорядочения полномочий правоохранительных органов по задержанию лиц,
Action AIDS launched a three-year programme in Burundi, Ethiopia
Организация<< Помощь делом>> приступила к осуществлению трехлетней программы в Бурунди,
During the three-year programme, the country team will be trained,
В ходе осуществления трехлетней программы будет подготовлена страновая группа,
Результатов: 104, Время: 0.075

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский