TO ACHIEVE GREATER EFFICIENCY - перевод на Русском

[tə ə'tʃiːv 'greitər i'fiʃnsi]
[tə ə'tʃiːv 'greitər i'fiʃnsi]
в целях повышения эффективности
to enhance the effectiveness
to improve the effectiveness
to improve efficiency
to enhance the efficiency
with a view to enhancing
aimed at improving
in order to increase effectiveness
with a view to increasing the efficiency
to achieve greater efficiency
with the objective of strengthening the effectiveness
для достижения большей эффективности
to achieve greater efficiency
добиться повышения эффективности
to achieve efficiency gains
to achieve greater efficiency
добиваться большей эффективности
добиться более высокой эффективности

Примеры использования To achieve greater efficiency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
looked forward to a report on measures taken to achieve greater efficiency.
рассчитывают получить доклад о принятых мерах в целях повышения эффективности.
revamping working practices and procedures to achieve greater efficiency.
модификация методов и процедур работы для достижения большей эффективности.
With respect to the implementation of recommendations designed to achieve greater efficiency and more effective delivery of programme outputs,
Что касается выполнения рекомендаций, призванных добиться повышения эффективности и отдачи от осуществления программных мероприятий,
more years for those organizations to act on recommendations designed to achieve greater efficiency and more effective delivery of programme outputs.
приступить к выполнению рекомендаций, призванных добиться повышения эффективности и отдачи от реализации программных мероприятий.
how UNCTAD cooperated with other organizations to achieve greater efficiency; and internally how to enhance the impact
формы сотрудничестве ЮНКТАД с другими организациями в целях достижения большей эффективности и, во внутреннем плане, возможности повышения отдачи
quality of service and to achieve greater efficiency and economies of scale, as well as for greater transparency
качества обслуживания и достижения большей эффективности и экономии за счет эффекта масштаба, а также для повышения транспарентности
implementation of programmes in order to achieve greater efficiency and impact;
осуществлении программ в интересах достижения большей эффективности и результативности;
particularly in the social field, in order to achieve greater efficiency, quality and coverage in the provision of services
особенно в социальной области, в целях обеспечения большей эффективности, качества и охвата предоставляемых услуг,
for Gender Equality and the Empowerment of Women by combining the mandates of various programmes in order to achieve greater efficiency.
возможностей женщин на основе объединения мандатов различных программ во имя достижения большей эффективности.
has taken concrete measures to refocus its activities and resources to achieve greater efficiency and cost-effectiveness.
принимает конкретные меры к переориентации своей деятельности и ресурсов на достижение большей эффективности и экономии.
reforms with a view to achieving greater efficiency and improved operational performance.
направленные на достижение большей эффективности и повышение отдачи от оперативной деятельности.
The identification of priorities by the United Nations, in accordance with changes in international reality, is essential to achieving greater efficiency to serve the best interests of the beneficiary countries, as well as those of the United Nations itself.
Установление приоритетов Организации Объединенных Наций в соответствии с изменениями международной реальности необходимо для обеспечения большей эффективности в интересах стран- бенефициариев, а также в интересах самой Организации Объединенных Наций.
with a view to achieving greater efficiency in the services provided to the public
имея в виду обеспечить более высокую эффективность предоставляемых населению услуг
staffing across all missions, with a view to achieving greater efficiency through standardization, centralization
штата сотрудников во всех миссиях с целью добиться повышения эффективности путем стандартизации, централизации
which has been asked by the Policy Committee of the Secretary-General to advise on how to achieve greater efficiencies in system-wide operational support to elections,
которой Комитетом Генерального секретаря по вопросам политики было поручено давать консультации о том, как добиться большей эффективности в общесистемной оперативной поддержке в проведении выборов,
Ways to achieve greater efficiency in the continued operation of JI prior to 2012;
Пути повышения эффективности в ходе дальнейшего функционирования СО в период до 2012 года;
To reduce the length of their concluding observations in order to achieve greater efficiency and impact.
Сократить объем своих заключительных замечаний в целях достижения большей их эффективности и результативности.
Its decision-making power could be used to achieve greater efficiency in its own working methods.
Полномочия Комитета в плане принятия решений можно использовать для повышения действенности его собственных методов работы.
This important shift in spending patterns will allow ECA to achieve greater efficiency and enhanced productivity, as follows.
Это значительное изменение структуры расходов позволит ЭКА повысить эффективность и продуктивность следующим образом.
The expanded private-sector involvement in all these areas should create a better environment to achieve greater efficiency of business operations.
Расширение участия частного сектора во всех этих областях должно способствовать улучшению условий для повышения эффективности коммерческой деятельности.
Результатов: 574, Время: 0.0969

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский