TO ADVANCE THE PROCESS - перевод на Русском

[tə əd'vɑːns ðə 'prəʊses]
[tə əd'vɑːns ðə 'prəʊses]
содействия процессу
facilitating the process
to promote the process
to advance the process
fostering the process
assisting the process
to support the process
to encourage the process
по продвижению процесса
to move the process
to advance the process
для ускорения процесса
to speed up the process
to expedite the process
to accelerate the process
to advance the process
to facilitate the process
ускорить процесс
to speed up the process
accelerate the process
expedite the process
be accelerated
hasten the process
up the pace
to advance the process
to quicken the process
to facilitate the process
speed-up
развивать процесс

Примеры использования To advance the process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The international community may continue to do all it can to help to contain the violence and to advance the process of transition, but only South Africa's leaders
Международное сообщество может по-прежнему делать все возможное, чтобы помочь сдерживать насилие и ускорить процесс перехода, однако прочный мир и прогресс могут обеспечить
relevant organizations of the United Nations system to extend appropriate assistance to the Community in order to enable it to advance the process of regional economic integration,
соответствующие организации системы Организации Объединенных Наций оказывать Сообществу необходимую помощь, с тем чтобы оно могло ускорить процесс региональной экономической интеграции,
relevant organizations of the United Nations system to extend appropriate assistance to the Community in order to enable it to advance the process of regional economic integration,
соответствующие организации системы Организации Объединенных Наций оказывать Сообществу необходимую помощь, с тем чтобы оно могло ускорить процесс региональной экономической интеграции,
It was an absolute priority to advance the process of democratization in a number of African countries,
Одним из абсолютных приоритетов является содействие процессу демократизации в ряде африканских стран,
between parliamentary forces of the two Armenian states, a joint statement was adopted. It outlines further steps to advance the process that began in the course of these discussions.
было принято совместное заявление, в котором также были намечены дальнейшие шаги по продвижению процессов, начавшихся в ходе данных обсуждений.
It was essential to harness the peaceful benefits of science and technology to advance the process of disarmament, inter alia,
Необходимо использовать мирные достижения науки и техники в интересах поступательного развития процесса разоружения, в частности путем обеспечения того,
Likewise, to advance the process of international arms control,
И вот точно так же, чтобы продвигать процесс международного контроля над вооружениями,
Therefore, in order to advance the process, we are prepared to accept the Chairman's text as the basis for consensus on a CTBT
Поэтому в целях продвижения процесса мы готовы принять текст Председателя за основу для консенсуса по ДВЗИ
Secondly, what needs to be done to create appropriate conditions on the ground and between the parties to advance the process towards the attainment of the two-State solution based on United Nations resolutions, the Arab Peace Initiative and the Road Map.
Во-вторых, что именно необходимо сделать для создания надлежащих условий на местах и в отношении сторон для достижения подвижек в процессе в направлении осуществления на практике решения о сосуществовании двух государств на основе резолюций Организации Объединенных Наций, Арабской мирной инициативы и<< дорожной карты.
To consider on an ongoing basis whether all documents requested are required to advance the process and invite the secretariat to review serial documents to determine if they are still essential.
Рассмотреть на текущей основе вопрос о том, действительно ли все запрошенные документы требуются для продвижения вперед процесса, и предложить секретариату провести обзор серийных документов для определения того, насколько они являются необходимыми.
greater speed was the product of greater managerial focus and the assignment of"case officers" to follow individual recruitments and to advance the process when possible.
сокращение сроков объяснялось большей административной собранностью и возложением на конкретных сотрудников функций отслеживания оформления отобранных кандидатов и максимального ускорения процесса.
Mr. ALBA said that the meeting of chairpersons of human rights treaty bodies had focused on how to advance the process of harmonization of working methods in order to make the treaty body system more effective.
Г-н АЛЬБА говорит, что основное внимание на совещании председателей правозащитных договорных органов было уделено тому, каким образом активизировать процесс согласования методов работы с целью повышения эффективности системы договорных органов.
urges them once again to make every effort to advance the process of political reconciliation in Somalia.
вновь настоятельно призывает их приложить все усилия с целью содействия процессу политического примирения в Сомали.
the Organization of African Unity(OAU) in order to advance the process of national reconciliation.
Организацией африканского единства( ОАЕ), с тем чтобы ускорить процесс национального примирения.
Uniting for Consensus has welcomed your seven principles and wellconsidered efforts to launch an effective joint venture of all Member States in order to advance the process aiming at a Security Council reform.
Группа<< Единство в интересах консенсуса>> приветствует Ваши семь принципов и Ваши хорошо продуманные усилия, направленные на осуществление эффективного совместного начинания всех государств- членов для продвижения вперед процесса, направленного на реформирование Совета Безопасности.
act more decisively to advance the process of stabilizing and securing the entire district of Ituri that started with the deployment of the Interim Multinational Emergency Force;
решительном образом способствовать процессу стабилизации и обеспечения безопасности во всем районе Итури, находящемся в сфере действия Временных чрезвычайных многонациональных сил.
doing all in his power to advance the process, would not hesitate to bring new ideas forward for consideration.
стремясь сделать все возможное для продвижения данного процесса вперед, он без колебаний будет выдвигать на рассмотрение новые идеи.
We wish also to commend President Hunte for his strong commitment in taking the lead in pursuing efforts to advance the process of further revitalization of the work
Мы хотели бы также воздать должное председателю Ханту за его твердое намерение возглавить усилия по продвижению вперед процесса дальнейшей активизации работы
have done so much to advance the process of eliminating the chemical weapons programme of the Syrian Arab Republic.
которые предоставили значительные средства и сделали многое для продвижения вперед процесса ликвидации программы Сирийской Арабской Республики по химическому оружию.
as well as to advance the process of Security Council reform.
транспарентности Совета Безопасности, а также для углубления процесса его реформирования.
Результатов: 72, Время: 0.1021

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский