TO AN INTERNATIONAL ORGANIZATION - перевод на Русском

[tə æn ˌintə'næʃənl ˌɔːgənai'zeiʃn]
[tə æn ˌintə'næʃənl ˌɔːgənai'zeiʃn]
к международной организации
to an international organization

Примеры использования To an international organization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to draft article 7, ultra vires acts are attributable to an international organization under conditions similar to those applying to States according to article 7 on State responsibility.
Согласно проекту статьи 7 деяния с превышением полномочий присваиваются международной организации на условиях, аналогичных тем, которые применяются к государствам в соответствии со статьей 7 об ответственности государств.
States should not be permitted to delegate their responsibilities to an international organization in order to avoid them.
Государствам не должно разрешаться делегировать международным организациям свою ответственность с целью избежать ее.
Representatives accredited by States to an international organization or one of its organs, for the purpose of formulating
Представители, аккредитованные государствами при международной организации или одном из ее органов, для цели формулирования оговорки к договору,
Representatives accredited by States to an international organization or one of its organs, for the purpose of adopting the text of a treaty in that organization or organ;
Представители, аккредитованные государствами при международной организации или одном из ее органов,- в целях принятия текста договора в этой организации или органе;
Heads of permanent missions to an international organization, for the purpose of adopting the text of a treaty between the accrediting States
Главы постоянных представительств при международной организации- в целях принятия текста договора между аккредитующими государствами
Iii a member of the diplomatic staff of a permanent mission to an international organization or of a special mission,
Iii дипломатическим сотрудником постоянных представительств при международных организациях, специальных миссий,
The reference to a coercing State has been replaced with that to an international organization; moreover, the coerced entity is not necessarily a State,
Ссылка на принуждающее государство была заменена ссылкой на принуждающую международную организацию; кроме того, принуждаемым субъектом не обязательно является государство, но может также быть
Representatives accredited by States to an international organization or one of its organs, for the purpose of formulating
Представители, уполномоченные государствами представлять их в международной организации или в одном из ее органов,- с целью формулирования оговорки к договору,
Heads of permanent missions to an international organization, for the purpose of formulating a reservation to a treaty between the accrediting States
Главы постоянных представительств при международной организации с целью формулирования оговорки к договору между аккредитующими государствами
Representatives accredited by States to an international organization or one of its organs, for the purpose of withdrawing
Представители, аккредитованные государствами при международной организации или одном из ее органов с целью снятия оговорки к договору,
Since those obligations cannot be owed to an international organization, this case is clearly inapplicable to international organizations
Поскольку эти обязательства не могут быть возложены на международную организацию, этот случай явно не применим к международным организациям
including those affiliated to an international organization already in status, are eligible to accede to consultative status.
которые являются отделениями международных организаций, уже имеющих статус.
Obviously, States might be reluctant to transfer powers to an international organization if their essential interests were not afforded sufficient protection.
Очевидно, если существенные интересы государств не будут в достаточной степени защищены, государства вряд ли захотят передавать свои полномочия международным организациям.
his delegation did not believe that a single State could provide competence to an international organization.
28 делегация Португалии полагает, что одно единственное государство не может наделить компетенцией международную организацию.
Draft articles 4 to 7 of the present draft address the question of attribution of conduct to an international organization.
В проектах статей 4- 7 настоящего проекта рассматривается вопрос присвоения поведения международной организации.
we note that those opinions were concerned with State obligations to an international organization.
мы отмечаем, что эти заключения касаются обязательств государств перед международной организацией.
It was the first time that the entire Municipal Executive of the City of The Hague had undertaken such a visit to an international organization.
Это был первый случай, когда глава муниципалитета Гааги посетил международную организацию.
In article 11, paragraph 2(b)(iii) should read:"A member of the diplomatic staff of permanent missions to an international organization, of a special mission, or is recruited to represent a State at an international conference.
Подпункт iii пункта 2 b статьи 11 должен читаться следующим образом:" A member of the diplomatic staff of permanent missions to an international organization, of a special mission, or is recruited to represent a State at an international conference.
Should the question of similar conduct by a State with regard to an international organization not be regarded as covered, at least by analogy,
Если исходить из того, что вопрос о схожем поведении государства по отношению к международной организации не рассмотрен- по крайней мере по аналогии- в статьях об ответственности государств,
Should the question of similar conduct by a State with regard to an international organization not be regarded as covered, at least by analogy,
Если исходить из того, что вопрос о схожем поведении государства по отношению к международной организации не рассмотрен- по крайней мере по аналогии- в статьях об ответственности государств,
Результатов: 202, Время: 0.1032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский