TO ARMED CONFLICT - перевод на Русском

[tə ɑːmd 'kɒnflikt]
[tə ɑːmd 'kɒnflikt]
в вооруженном конфликте
in armed conflict
в вооруженных конфликтах
in armed conflict
в вооруженных конфликтов
of armed conflict
в вооруженного конфликта
of armed conflict
by the armed confrontation
к вооруженному конфликту
to armed conflict

Примеры использования To armed conflict на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
integral part of international law applicable to armed conflict.
неотъемлемой частью международного права, применимого к вооруженным конфликтам.
Call for strict compliance by parties to armed conflict with international criminal,
Призвать к строгому соблюдению сторонами в вооруженном конфликте международного уголовного,
Parties to armed conflict to take the necessary measures to protect
Стороны в вооруженном конфликте принимают необходимые меры по защите
And calls upon States and other parties to armed conflict scrupulously to observe international humanitarian law;
И призывает государства и другие стороны в вооруженных конфликтах строго соблюдать нормы международного гуманитарного права;
use of children by parties to armed conflict in violation of applicable international law.
использования детей сторонами в вооруженном конфликте в нарушение применимых норм международного права;
At the same time, the number of people internally displaced due to armed conflict and violence, over 27 million,
В то же время число внутренне перемещенных лиц в результате вооруженных конфликтов и насилия, превышающее 27 миллионов,
Information on the criteria and procedures used for listing and de-listing parties to armed conflict in the annexes.
Информация о критериях и процедурах включения сторон в вооруженных конфликтах в перечень, приводимый в приложениях к периодическим докладам, и исключения их из этого перечня.
Call for strict compliance by parties to armed conflict with applicable international humanitarian law, including.
Призвать к строгому соблюдению сторонами в вооруженном конфликте применимых норм международного гуманитарного права, в том числе касающихся.
Updated list of parties to armed conflict that recruit or use children in situations of armed conflict on the.
Обновленный перечень сторон в вооруженных конфликтах, которые вербуют или используют детей в вооруженных конфликтах,.
at the end of 2011 the number of persons internally displaced owing to armed conflict, generalized violence
на конец 2011 года количество лиц, перемещенных внутри стран в результате вооруженных конфликтов, общего насилия
customs applicable to armed conflict are intended to be enforced rigorously, in the first instance,
применимых в случае вооруженного конфликта, по замыслу, должно в первую очередь обеспечиваться национальными правительствами
Parties to armed conflict to take all feasible precautions to spare civilians from the effects of hostilities.
Стороны в вооруженном конфликте принимают все возможные меры предосторожности с целью избежать негативных последствий боевых действий для гражданского населения.
The Ministers called upon all parties to armed conflict to comply with their obligations under international humanitarian law.
Министры призвали все стороны в вооруженных конфликтах выполнять свои обязательства в соответствии с нормами международного гуманитарного права.
San Remo Manual of International Law Applicable to Armed Conflict at Sea(Cambridge University Press, 1995);
Руководство Сан- Ремо по международному праву, применяемому в отношении вооруженных конфликтов на море, Кэмбридж Юниверсити Пресс, 1995 год;
Legal and other mechanisms facilitating family reunification, both in situations of migration as well as when separation has occurred due to armed conflict or refugee situations.
Правовые и иные механизмы содействия воссоединению семей как в случаях миграции, так и в тех случаях, когда разлучение произошло в результате вооруженного конфликта или в ситуациях, создающих потоки беженцев.
Call for strict compliance by parties to armed conflict with applicable international humanitarian law,
Призвать к строгому соблюдению сторонами в вооруженном конфликте применимых норм международного гуманитарного права,
Calls upon all parties to armed conflict to ensure the full,
Призывает все стороны в вооруженных конфликтах обеспечить полный,
A specific programme includes an inter-force course on"the role of the legal adviser of the Armed Forces on the subject of humanitarian law applied to armed conflict.
Данная учебная программа включает учебный курс о" роли военных юрисконсультов в области применения гуманитарного права в ходе вооруженных конфликтов.
Compliance by parties to armed conflict with applicable international humanitarian law
Соблюдение сторонами в вооруженном конфликте применимых норм международного гуманитарного права
Thus certain humanitarian conventions applicable to armed conflict expressly exclude reliance on military necessity.
Таким образом, определенные гуманитарные конвенции, применимые в вооруженных конфликтах прямо исключают связь с военной необходимостью.
Результатов: 702, Время: 0.0756

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский