TO BE FUNDED - перевод на Русском

[tə biː 'fʌndid]
[tə biː 'fʌndid]
будут финансироваться
will be funded
are to be funded
will finance
be financed
are to be financed
would finance
would be funded by
funding
funded by
финансируемых
funded
financed
sponsored
supported
для финансирования
for financing
for funding
to finance
to fund
будут финансироваться за счет средств
to be funded
будет покрываться
will be covered by
to be funded
would be covered
will be met
would be charged
will be borne by
is being met
would be borne by
подлежащие финансированию за счет средств
to be funded
за счет средств
at the expense
with funds
financed
through funding
through means
due to facilities
by the resources
будут выделены
will be allocated
would be allocated
will be provided
will be available
will be highlighted
would be provided
would be made available
will be severed
will be assigned
is to be allocated
фонда
fund
foundation
facility
будет финансироваться
will be funded
would be funded
will be financed
to be financed
would be financed by
funded
is to be funded by
will be supported
would be supported
подлежащих финансированию за счет средств

Примеры использования To be funded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Projects to be funded include an upgrade of infusion pumps,
К числу финансируемых проектов относится переоснащение инфузионных насосов,
Discipline Team and 14 positions to be funded from general temporary assistance;
14 внештатных должностей, которые будут финансироваться за счет средств, предусмотренных на временный персонал общего назначения;
In considering guidance to be provided to GEF on an indicative list of categories of activities to be funded, the committee may wish to consider the following issues.
При рассмотрении указаний, которые будут даны ГЭФ относительно ориентировочного перечня категорий видов деятельности для финансирования, Комитет, возможно, пожелает рассмотреть следующие вопросы.
These six positions are included within the request for 154 positions proposed to be funded through general temporary assistance see para. 75 above.
Эти шесть должностей включены в соответствии с просьбой относительно 154 предлагаемых должностей, которые будут финансироваться за счет общей временной помощи см. пункт 75 выше.
The balance of $10,755,900 would need to be funded under subsequent peacekeeping support account budget proposals.
Остальная сумма в размере 10 755 900 долл. США будет покрываться в рамках последовательных бюджетных предложений по специальному счету для операций по поддержанию мира.
effective funding strategy that considers the nature of the liabilities to be funded and the nature of the investments to be maintained for such liabilities.
эффективная стратегия финансирования, разработанная с учетом характера финансируемых обязательств и характера инвестиций, которые потребуются для покрытия таких обязательств.
During the second year of a biennium, the Secretary-General would prepare proposals for the subsequent biennium for projects to be funded from the special account.
В течение второго года двухгодичного периода Генеральный секретарь подготовит предложения в отношении следующего двухгодичного периода для проектов, которые будут финансироваться со Специального счета.
selection of energy projects to be funded or supported by the work of the Group of Experts.
отбора энергетических проектов для финансирования или поддержки со стороны Группы экспертов.
There is a general agreement that projects to be funded with EDS proceeds will focus on sustainable development.
Имеется общая договоренность о том, что проекты, подлежащие финансированию за счет поступлений средств от ОВД, будут направлены на устойчивое развитие.
As indicated in the budget submission, these posts represent temporary positions to be funded from general temporary assistance.
Как отмечено в бюджетном документе, эти должности относятся к категории временных должностей, финансируемых по статье<< Временный персонал общего назначения.
It is important to note that most of these criteria relate to the characteristics of the projects to be funded through the Development Account.
Важно отметить, что большинство этих критериев относятся к характеристикам проектов, которые будут финансироваться со Счета развития.
It was emphasized that ECLAC should endeavour to present more projects to be funded by the Development Account for the benefit of the region.
Было подчеркнуто, что ЭКЛАК следует стремиться представлять больше проектов для финансирования за счет средств Счета развития на благо региона.
indicate that portion to be funded from extrabudgetary sources leaving the balance to be assessed.
указывать тот объем расходов, который будет покрываться за счет внебюджетных ресурсов, и подлежащий начислению остаток средств.
owing to timing differences for cash subsidies to be funded from projects;
обусловлено разницей в сроках выплаты денежных субсидий, финансируемых по проектам;
The territorial Government approved Pound35.9 million in expenditures on capital projects for 2012/2013, to be funded through the Improvement and Development Fund..
Правительство территории утвердило 35, 9 млн. фунтов стерлингов на расходы по проектам капитального строительства на 2012/ 2013 годы, которые будут выделены из Фонда модернизации и развития.
A Contributions requested are based on the first draft of activities to be funded from supplementary sources
А Сумма испрашиваемых взносов основывается на первом проекте мероприятий, которые будут финансироваться из вспомогательных источников,
In 2009 UNECE Sustainable Energy Division submitted a project proposal to be funded from the Development Account.
В 2009 году Отдел по устойчивой энергетике ЕЭК ООН представил предложение по проекту для финансирования со Счета развития.
Accordingly, it recommends approval of the Secretary-General's proposals for the continuation of 13 positions to be funded through general temporary assistance;
В этой связи он рекомендует одобрить предложения Генерального секретаря о сохранении 13 внештатных должностей, финансируемых по статье<< Временный персонал общего назначенияgt;gt;;
Iii approved supplementary expenditures of US$1.0 million for a treasury management system, to be funded from the unearmarked portion of the General Fund..
Iii утвердил дополнительные расходы на сумму 1, млн. долл. США на создание системы управления казначейской деятельностью, которые будут финансироваться из незарезервированной части средств Общего фонда.
The total expected to be funded from the Supplementary Fund thus amounts to US$ 1,195,800.
Таким образом, на покрытие соответствующих расходов из Дополнительного фонда предположительно потребуется 1 195 800 долл. США.
Результатов: 504, Время: 0.104

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский