TO BEG - перевод на Русском

[tə beg]
[tə beg]
умолять
beg
plead
implore
beseech
to entreat
просить
to request
ask
seek
beg
invite
к попрошайничеству
to beg
упрашивать
beg
ask
to plead
молить
beg
pray
ask
beseech
to plead
entreat
to implore
вымолить
to beg
pray
выпрашивать
beg
asking
умолял
beg
plead
implore
beseech
to entreat
умоляла
beg
plead
implore
beseech
to entreat
упросить
beg
ask
to plead

Примеры использования To beg на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Come to beg for your life?
Пришел умолять о своей жизни?
Please allow me to beg for mercy.
Пожалуйста, позволь молить о милости.
To beg him for your life.
Умоляла его о твоей жизни.
You want me to beg?
Хочешь, чтобы я умолял?
To beg kali for mercy.
Просить милосердия у Кали.
And then they start to beg.
И затем они начинают умолять.
Lord Mountjoy arrive to beg for mercy for Essex.
лорд Маунтджой входят,« чтобы молить о пощаде» для Эсскеса.
You want me to beg for your forgiveness?
Хочешь, чтобы я тебя умоляла?
Do you want me to beg?
Вы хотите, чтобы я умолял?
We are not going over there to beg.
Мы не пойдем туда просить.
Besides, there's no time to beg.
Кроме того, нет времени умолять.
You want me to renounce Marcel, to beg for your forgiveness?
Ты хочешь, чтобы я отказалась от Марселя, умоляла о твоем прощении?
Want me to beg?
Хотите, чтобы я умолял?
You have the right to beg for mercy.
Ты имеешь право просить о пощаде.
Then he's going to beg me to come back.
А потом он станет умолять меня вернуться обратно.
Do you want me to beg?
Чтобы я умоляла?
You want me to beg?
Ты хочешь, чтобы я умолял?
With 8km to go, I had started to beg.
За 8 км до цели я начал умолять.
Goody osborne, you have no permission to beg here.
Матушка Осборн, Вы не имеете права просить здесь.
It is true, he means you to beg.
Это правда, он хочет, чтобы ты умоляла.
Результатов: 232, Время: 0.0756

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский