TO BRING MORE - перевод на Русском

[tə briŋ mɔːr]
[tə briŋ mɔːr]
привнести больше
to bring more
привлечь больше
attract more
to lure more
to bring more
to get more
draw more
to involve more
to engage more
приносить больше
bring more
принести более
bring more
yield more
обеспечить большую
ensure greater
provide greater
to provide more
to achieve greater
offer greater
to allow greater
to secure greater
to bring more

Примеры использования To bring more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The idea turned out to be surprisingly good: the miniature furniture began to bring more revenue than the main business.
Замысел оказался удивительно удачным- миниатюрная мебель начала приносить больше прибыли, чем основное дело.
We come again to bring more news to you in these days leading up to Disclosure.
Мы снова приносим больше новостей вам в эти дни, новостей ведущих к Раскрытию.
with a promotional single released in May 2005 The Tea Party hoped to bring more attention to the Steven Hoffman Fund.
выпущенным в мае 2005,« The Tea Party» хотела привлечь больше внимания к фонду Стивена Хоффмана.
It is intended to bring more specificity to the nature of the procedures that may be involved other than domestic procedures.
Пункт призван придать большую конкретность характеру соответствующих процедур, помимо внутренних.
There were also suggestions to bring more participants from different national institutions to CECI activities in order to increase the opportunities for sharing experiences.
Высказывались также предложения о привлечении более значительного числа участников из различных национальных учреждений к деятельности КЭСИ с целью расширения обмена опытом.
With the increase in the number of women prisoners worldwide, the need to bring more clarity to considerations that should apply to the treatment of women prisoners has acquired importance and urgency.
С увеличением числа женщин- заключенных во всем мире необходимость привнесения большей ясности в вопросы обращения с женщинами- заключенными приобретает особое значение и актуальность.
A developing tropical storm was forecast to bring more heavy rains to the Yalu River region by August 28.
К 28 августа развивающийся тропический циклон принес еще более сильные дожди в район реки Ялуцзян.
The law led us to bring more fruits of death.
Закон привел нас к тому, что мы принесли еще больше плодов смерти,
Finally, the proposed strategic framework intends to bring more accountability and transparency to Joint Inspection Unit operations and facilitate a continuous dialogue between the Unit
И наконец, предлагаемые стратегические рамки призваны обеспечить более высокий уровень подотчетности и транспарентности в том, что касается операций Объединенной инспекционной группы,
The Division used the Committee to bring more coherence into the efforts of the United Nations system in implementing sustainable development goals.
При содействии Комитета Отдел добился большей степени согласованности усилий системы Организации Объединенных Наций, направленных на достижение целей устойчивого развития.
the undefined middle has been easy pickings for the wealthy to bring more political power into their own orbit of control.
неопределенный средний класс становится легкой добычей для богатых, чтобы добиться еще большей политической власти в своей собственной орбите влияния.
intervention efforts, and applauds the work of the Secretary-General to bring more systematic attention to this issue.
высоко оценивает работу Генерального секретаря по привлечению более систематического внимания к этой проблеме.
All functional commissions adopted a multi-year programme of work to bring more predictability and certainty to their work.
Всеми функциональными комиссиями были приняты многолетние программы работы, обеспечивающие большую предсказуемость и определенность в их деятельности.
They track down Kitty and learn they have been paid to bring more people to the fair,
Благодаря Китти друзья выясняют, что сиротам платят за то, чтобы они заманивали больше людей на ярмарку,
along with other efforts to bring more Light to Earth is helping transmute the lower energies.
наравне с другими усилиями по привнесению еще большего Света на Землю, способствует преобразованию низших энергий.
women were lobbying the Government for the adoption of constitutional quotas to bring more women in politics and decision-making.
женщины требуют от правительства введения закрепленных в конституционном порядке квот для более широкого участия женщин в политической жизни и принятии решений.
United Nations Headquarters has been particularly welcome. So has the trend to bring more seconded staff in alongside United Nations personnel.
Наций надо особенно приветствовать, как и тенденцию направлять больше персонала на основе секондмента вместе с персоналом Организации Объединенных Наций.
promising to bring more prosperity and tolerance of human rights to his country and to Central Asia, Radio Free Europe/Radio Liberty reported Wednesday September 20.
пообещав принести больше процветания и терпимости к правам человека в своей стране и в Центральной Азии, сообщает Радио Свободная Европа/ Радио Свобода в среду 20 сентября.
First of all, it may help to bring more stability to the world economy by providing essential services that can hardly be provided by a few international institutions,
Прежде всего, она может привнести больше стабильности в мировую экономику благодаря предоставлению важнейших услуг, которые едва ли может предоставить небольшое число международных учреждений,
was developed to bring more fun, more colors
была разработана, чтобы принести больше удовольствия, больше цветов
Результатов: 60, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский