TO BROADCASTERS - перевод на Русском

среди вещательных компаний
to broadcasters
к вещателям
to broadcasters
среди телестанций

Примеры использования To broadcasters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
makes them available on a non-exclusive basis to broadcasters and publishers, thereby further publicizing the work of the Organization.
предоставляет их на неэксклюзивной основе радиовещательным компаниям и издательствам, тем самым обеспечивая дальнейшую пропаганду работы Организации.
feature material to broadcasters around the world through satellite distribution and web delivery;
тематических материалов для вещательных станций во всем мире с использованием спутников и вебсайтов;
Encourage gender balance in private and community-based media in the process of granting licenses to broadcasters;
Содействовать обеспечению гендерного баланса в частных и имеющих общинную основу средствах массовой информации в процессе выдачи лицензий для вещательных компаний;
of election period- October, so political parties are among those who have transferred funds to broadcasters.
последний месяц предвыборного периода- октябрь, соответственно, среди тех, кто перечислял суммы вещателям оказались и политические партии.
UNTV Geneva news reports on human rights were distributed through major television news agencies to broadcasters throughout the world and provided directly to national stations.
Сводки новостей Телевизионной службы Организации Объединенных Наций в Женеве, посвященные вопросам прав человека, распространялись через крупные агентства теленовостей среди телевещателей во всем мире и предоставлялись непосредственно в распоряжение национальных телестанций.
Iv. Production of two 15-minute video reviews of the year for distribution on cassette and satellite to broadcasters worldwide(1998 and 1999,
Iv. выпуск двух 15- минутных видеообзоров событий года для распространения на кассетах и по спутниковой связи среди вещательных компаний по всему миру( 1998 и 1999 годы,
The Spanish-language public service announcements designed for distribution to broadcasters in Latin America,
Сообщения общественной службы на испанском языке, предназначенные для распространения среди вещательных компаний в Латинской Америке,
which is distributed to broadcasters in more than 100 countries
распространяемой среди телестанций более 100 стран
which is distributed to broadcasters in more than 100 countries
распространяемой среди телестанций более 100 стран
United Nations Television programmes and services to broadcasters through participation in industry markets
Телевидением Организации Объединенных Наций своих программ и услуг среди вещательных компаний через участие в работе на этом рынке
The Spanish-language PSAs designed for distribution to broadcasters in Latin America,
СОС на испанском языке, предназначенные для распространения среди вещательных компаний в Латинской Америке,
United Nations events and issues in 2009 was produced and distributed to broadcasters around the world to meet their demand for end-of-year wrap-ups.
была подготовлена и распространена среди вещательных компаний во всем мире в целях удовлетворения их спроса на материалы, в которых подводятся итоги прошедшего года.
which is distributed in five languages to broadcasters in more than 100 countries
которая распространяется на пяти языках среди широковещательных компаний более чем в 100 странах мира
The footage provided by United Nations Television to broadcasters in live feeds and daily highlights packages
Материалы, отснятые телестудией, предоставлялись вещательным компаниям( в режиме реального времени
It welcomed the Department's continued awarding of the Reham Al-Farra Fellowship to broadcasters and journalists from developing countries
Она приветствует то, что Департамент продолжает предоставлять стипендии имени Рехам аль- Фарры работникам вещания и журналистам из развивающихся стран,
images and audio to broadcasters.
киноматериалы и звукозаписи для радиовещательных компаний.
other events will be provided to broadcasters live, with free plug-in recording facilities.
других мероприятий будет осуществляться для теле- и радиовещательных компаний в прямом эфире, причем помещения для звукозаписи будут предоставляться на безвозмездной основе.
distributing video messages on racism for distribution to broadcasters and NGOs and for use at conferences and seminars.
распространением видеопосланий на тему борьбы с расизмом для распределения среди вещателей и НПО и для использования на конференциях и семинарах.
organizations having transferred to broadcasters more than GEL 7,000 over the last three months(July, August, September).
организаций, которые перечислили вещателям за последние три месяца( июль, август, сентябрь) более 7 тысяч лари.
on the United Nations Channel on YouTube; production of 5 feature stories per year on peacekeeping topics for the UN in Action series and distribution to broadcasters worldwide.
год на миротворческие темы для серии передач<< ООН в действии>> и их распространение среди вещательных компаний по всему миру.
Результатов: 54, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский