ВЕЩАТЕЛЯМ - перевод на Английском

broadcasters
вещатель
телекомпания
телеведущий
телеканал
телевидение
вещательная компания
вещания
диктора
бродкастер
радиовещательную компанию

Примеры использования Вещателям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Международная прозрачность- Грузия» рекомендует законодателям отменить внесенное в Закон« О вещании» в 2011 году изменение, в соответствии с которым, вещателям был увеличен максимальный хронометраж рекламы в каждый час эфирного времени.
Transparency International Georgian recommend the legislators to abolish the change introduced to the Law on Broadcasting in 2011, according to which the broadcasters were increased the maximal amount of time allotted for hourly advertisement placement.
организаций, которые перечислили вещателям за последние три месяца( июль, август, сентябрь) более 7 тысяч лари.
organizations having transferred to broadcasters more than GEL 7,000 over the last three months(July, August, September).
Тогда вещателям списали задолженность в размере 36 миллионов лари( около 21 млн. долларов США), из которых задолженность региональных телекомпаний составила в сумме около 2- х миллионов лари( 1, 2 млн. долларов США), а остальная сумма включала
The broadcasters were then written off the taxes of GEL 36 mln(approximately USD 21 mln). Out of the given figure the debt written off from regional broadcasters amounted to about GEL 2 mln,
Национальная Комиссия не всегда имеет возможность применить санкции к вещателям из-за несовершенства Закона РА" О рекламе.
the National Commission is not always able to impose sanctions on the broadcasters due to the imperfection of the RA Law"On Advertising.
Рынок контента для вещателей телевидение, радио, интернет.
Content market for broadcasters TV, Radio, Internet.
Кроме ГОВ, местные вещатели транслируют программы на языках меньшинств.
Apart from GPB, local broadcasters air programmes in minority languages.
Остальные исследованные вещатели проявили примерно одинаковую активность в освещении предвыборных процессов.
Other studied broadcasters showed roughly the same level of activeness in covering the electoral processes.
В этом смысле армянские вещатели демонстрируют бесспорный прогресс, по сравнению с предыдущими общенациональными выборами.
In that respect, Armenian broadcasters demonstrate indisputable progress compared to the previous national elections.
Ряд частных вещателей не будет предоставлять свой эфир для предвыборной агитации.
Some private broadcasters will not allocate airtime for pre-election promotion.
Общественные и частные вещатели уже установили тарифы на платную агитацию.
Public and private broadcasters have already set forth the tariffs for paid promotion.
Общественные вещатели должны стремиться отражать культурное,
Public Service Broadcasters should endeavour to reflect cultural,
У региональных вещателей есть несколько альтернативных способов перехода на цифровое вещание.
Regional broadcasters have several alternative solutions for switchover to digital broadcasting.
Оба вещателя выбирают конкурсантов с использованием национальных и внутренних отборов.
Both broadcasters have selected the Belgian entry using national finals and internal selections.
Вещатели позволяют себе многочисленные нарушения законодательства, которые не пресекаются полномочными органами.
Broadcasters make numerous violations of the legislation that are not penalized by competent bodies.
Между региональными вещателями и Ассоциацией авторских прав оформлено соглашение.
An agreement has been signed between regional broadcasters and the Copyright Organization.
Вещатели уже давно ставят под сомнение достоверность рейтингов, которые публикует компания« TVMR Сакартвело».
Broadcasters doubt TVMR Georgia rating reliability for a long time.
Некоторые же вещатели представили информацию не полностью.
Some broadcasters submitted incomplete information.
То есть вещатель, к нам не в претензии.
Broadcasters don't have any claims on us.
К сожалению, между нашими вещателями и зрителями нет подобной коммуникации.
Unfortunately there is no such communication between broadcasters and citizens.
Переговоры с вещателями, как отметил Базлидзе, уже начались.
According to Bazlidze, negotiations with broadcasters have already started.
Результатов: 59, Время: 0.0277

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский