TO CHANGE THE SUBJECT - перевод на Русском

[tə tʃeindʒ ðə 'sʌbdʒikt]
[tə tʃeindʒ ðə 'sʌbdʒikt]
сменить тему
change the subject
change the topic
менять тему
changing the subject
изменить предмет
to change the subject

Примеры использования To change the subject на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not to change the subject, how long has Ethan been staying with you?
Не переводи тему, как долго Итан находился с тобой?
Not to change the subject, but when was the last time you got a CAT scan?
Не то, чтоб я менял тему, но тебе делали когда-то сканирование мозга?
Not to change the subject, but our reception committee seems to be waiting.
Не то чтобы я хотел сменить тему, но нас, кажется, встречает целая делегация.
Added option to change the subject for test messages.
Добавлена возможность изменения темы для отправки тестовых сообщений.
Don't try to change the subject.
И не пытайся переменить тему.
Now, just to change the subject a little bit.
Еперь, просто чтобы немного сменить предмет.
No, no, don't try to change the subject.
Нет, нет, не пытайся перевести тему.
Maybe this is my passive-aggressive way of trying to change the subject from where I'm afraid you're headed.
Может, таким способом я пытаюсь сменить тему, к которой ты меня подводишь.
Not to change the subject, but I don't really get the gift grandma left me.
Не то, чтобы я пыталсь сменить тему, но я не совсем понимаю, что за подарок мне оставила бабушка.
I don't want to change the subject and then praise something that I think is bad.
Я не хочу менять тему и хвалить что-то, что я считаю плохим.
I hurried to change the subject and told him that another nuance of my dreaming practices worth mentioning was my I reaction to the sight of myself lying sound asleep.
Я поспешил сменить тему и сказал ему, что еще одной особенностью моей практики сновидения, которую следует упомянуть, была моя реакция на видение себя, спящего глубоким сном.
that's the heads-up that I'm going to change the subject.
это будет предупреждением, что я собираюсь сменить тему.
unless you're trying to change the subject.
пока ты не решил сменить тему.
Plus there's the willingness to change the subject, even though I just said a friend of yours died in World War II.
К тому же вы легко меняете тему, даже хотя я только что сказала, что ваша подруга умерла во второй мировой войне.
You're just trying to change the subject. You can't afford to send me to a school for the gifted.
Ты просто пытаешься поменять тему, потому что у тебя нет денег, чтобы послать меня в школу для одаренных.
And I was trying to change the subject about our plans for the fall because I was hoping,
И я пытался сменить тему по поводу наших планов на осень,
And every time I tried to changed the subject, you brought it back to true north.
И каждый раз, когда я пыталась сменить тему, ты возвращала разговор к" truenorth.
To change the subject?
Чтобы сменить тему?
Just to change the subject?
Просто, чтобы сменить тему?
Who wants to change the subject?
Кто хочет сменить тему?
Результатов: 4050, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский