TO CONTINUE TO COLLECT - перевод на Русском

[tə kən'tinjuː tə 'kɒlekt]
[tə kən'tinjuː tə 'kɒlekt]
продолжать собирать
to continue to collect
to continue gathering
to continue to collate
continue to compile
продолжать сбор
continue to collect
to continue gathering
continuing the collection
продолжить сбор
continue to collect
to continue gathering
continuing the collection
продолжение сбора
to continue to collect
the continued collection
впредь собирать
to continue to collect

Примеры использования To continue to collect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee urges the State party to continue to collect and analyse data from the police
Комитет настоятельно призывает государство- участник продолжать сбор и анализ данных,
the pertinent United Nations treaty bodies to continue to collect information on this question from all relevant sources
соответствующие договорные органы Организации Объединенных Наций продолжать собирать информацию по этому вопросу из всех соответствующих источников
The Assembly further requested the Secretary-General to continue to collect information and legislative
Ассамблея просила также Генерального секретаря продолжать сбор информации, а также законодательных
Criminal Justice encourage Member States to continue to collect and report both survey-based
уголовному правосудию побуждала государства- члены продолжать собирать и представлять данные обследований
To continue to collect and to disseminate national best practices stimulating TNC- SME linkages in collaboration with other development actors,
Продолжать сбор и распространение информации о национальной передовой практике, направленной на поощрение развития связей между ТНК и МСП,
requested the Secretariat to continue to collect information on the Territories in cooperation with the administering Powers.
просил Секретариат продолжать собирать информацию о территориях в сотрудничестве с управляющими державами.
Also encourages Member States to continue to collect information on the adverse impacts
Призывает также государства- члены продолжать сбор информации об отрицательных последствиях
Requests the Secretary-General to continue to collect and examine data relating to staff contributions to the Office of Staff Legal Assistance
Просит Генерального секретаря продолжать сбор и изучение данных о взносах сотрудников на финансирование Отдела юридической помощи персоналу
the pertinent United Nations treaty bodies to continue to collect information on the question from all relevant sources
соответствующие договорные органы Организации Объединенных Наций продолжить собирать информацию по этому вопросу из всех соответствующих источников
The Special Rapporteur points to the need to continue to collect jurisprudence and good practices to further the progressive implementation of the right to adequate housing,
Специальный докладчик указывает на необходимость продолжения сбора информации о судебной и передовой практике для все более широкого осуществления права на достаточное жилище
which is provided the inability to continue to collect any information about the User by"Actionpay.
посредством которой обеспечивается невозможность дальнейшего сбора и анализа информации о Пользователе Actionpay.
In its resolution 1996/47 of 19 April 1996, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to continue to collect information on this question from all relevant sources
В своей резолюции 1996/ 47 от 19 апреля 1996 года Комиссия по правам человека просила Генерального секретаря продолжать собирать информацию по данном вопросу из всех соответствующих источников
To continue to collect information on the participation of member State public authorities in international standardization activities related to environmental protection
Продолжение сбора информации об участии государственных органов государств- членов в международной деятельности по разработке стандартов, связанных с охраной
the pertinent United Nations treaty bodies to continue to collect information on this question from all relevant sources
соответствующие договорные органы Организации Объединенных Наций продолжать собирать информацию по этому вопросу из всех соответствующих источников
Requests the Secretary-General to continue to collect information, including a compilation of studies
Просит Генерального секретаря продолжать сбор информации, в том числе компиляцию исследований
inter alia, to continue to collect the views and information of Member States on the implications
в частности, продолжать сбор мнений и информации от государств- членов о последствиях
Also requests the Secretary-General to continue to collect information, including a compilation of studies
Просит также Генерального секретаря продолжать сбор информации, в том числе компиляцию исследований
the pertinent United Nations treaty bodies to continue to collect information on this question from all relevant sources
соответствующие договорные органы Организации Объединенных Наций продолжить собирать информацию по этому вопросу из всех соответствующих источников
to benefit from this opportunity to continue to collect best practices
воспользоваться этой возможностью, с тем чтобы продолжить сбор данных относительно наилучшей практики
The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 59/188 in which the Assembly requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of all Member States, to continue to collect their views and information on the implications
Настоящий доклад представляется во исполнение резолюции 59/ 188 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея просила Генерального секретаря довести настоящую резолюцию до сведения всех государств- членов, продолжить сбор их мнений и информации о последствиях
Результатов: 97, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский