TO DEVELOP A NATIONAL ACTION PLAN - перевод на Русском

[tə di'veləp ə 'næʃnəl 'ækʃn plæn]
[tə di'veləp ə 'næʃnəl 'ækʃn plæn]
разработать национальный план действий
develop a national plan of action
to draw up a national plan of action
to establish a national action plan
to elaborate a national plan of action
to establish a national plan of action
по разработке национального плана действий
to develop a national action plan
to formulate a national action plan
for the development of a national action plan
разрабатывать национальный план действий
to develop a national action plan

Примеры использования To develop a national action plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
thus facilitating the State's efforts to develop a national action plan.
тем самым содействия усилиям государства по разработке национального плана действий.
Algeria echoed concerns about the decision by the Czech Republic not to develop a national action plan against racism and regretted the rejection of the recommendation to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers
Алжир также высказал озабоченность по поводу решения Чешской Республики не разрабатывать национального плана действий по борьбе с расизмом и высказал сожаление по поводу несогласия с рекомендацией ратифицировать Международную конвенцию о
continue to develop a National Action Plan on Domestic Violence,
продолжить разработку национального плана действий по насилию в семье,
concrete proposals had been made by all stakeholders of the criminal justice system to develop a national action plan aimed at reforming the criminal justice
механизма борьбы с коррупцией, представители всех звеньев пенитенциарной системы выдвинули конкретные предложения о разработке национального плана действий по реформированию пенитенциарной системы
provided technical assistance to the Guatemala National Ministry for Women's Affairs to develop a national action plan on women, peace and security.
предоставил техническую помощь национальному министерству по делам женщин Гватемалы для разработки национального плана действий по вопросам женщин, мира и безопасности.
the willingness of the State party to develop a national action plan on human rights.
стремление государства- участника к разработке национального плана действий в области прав человека.
The Committee encourages the State party to develop a national action plan with an effective strategy on gender equality, based on the Convention,
Комитет призывает государство- участник разработать национальный план действий, содержащий эффективную стратегию обеспечения гендерного равенства,
which is part of the Government's effort to develop a national action plan on climate change to meet its obligations to the United Nations Framework Convention on Climate Change, and the organization of two workshops in 2000,
в рамках предпринимаемых правительством усилий по разработке национального плана действий в связи с изменением климата в целях выполнения своих обязательств по Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата,
The Government, in partnership with relevant stakeholders, continued to develop a national action plan on gender-based violence. On 28 September, a workshop on enhancing coordination between the police and the Prosecutor-General's Office
В партнерстве с соответствующими заинтересованными сторонами правительство продолжало разрабатывать национальный план действий по борьбе с насилием на гендерной почве.
Barbuda seek technical assistance from UNICEF to develop a national action plan to implement the Convention;
Барбуде обратиться за технической помощью к ЮНИСЕФ в разработке национального плана действий по осуществлению Конвенции;
Australia had committed itself to developing a national action plan on women, peace
Австралия приняла решение разработать национальный план действий по вопросам женщин,
Particular emphasis was given to sharing experience with respect to developing a National Action Plan on ESD between those countries having such a plan in place
Особый упор был сделан на обмене опытом в области разработки национальных планов действий по ОУР между странами, которые уже имеют такие планы,
The Government also engaged in consultations with a view to developing a National Action Plan for the implementation of the joint Economic Community of Central African States/Economic Community of West African States Plan of Action against trafficking in persons,
Правительство также приступило к консультациям с целью разработки национального плана действий для осуществления совместного плана действий Экономического сообщества центральноафриканских государств и Экономического сообщества западноафриканских государств по борьбе с торговлей людьми,
a review of best practices with a view to developing a national action plan.
изучен передовой опыт с целью выработки национального плана действий.
one of whose tasks was to develop a National Action Plan.
national institutions would cooperate with the Government concerned to develop a national action plan in response to the pandemic, which would serve primarily to strengthen national coordination mechanisms already in place.
национальных институтов будет сотрудничать с заинтересованным правительством в целях разработки национального плана ответных действий на эту пандемию, который будет главным образом использоваться для укрепления уже действующих национальных координационных механизмов.
It stated that Iran's intention to develop a strategic national action plan on human rights and to establish a national human rights institution should be supported.
Она заявила, что намерение Ирана разработать стратегический национальный план действий в области прав человека и создать национальное учреждение по правам человека заслуживает поддержки.
In June 2010 the Government decided to develop a new national action plan for gender equality.
В июне 2010 года правительство решило разработать новый Национальный план действий в области гендерного равенства.
At present, efforts are underway to develop a third national action plan for human rights.
В настоящее время ведется работа по подготовке третьего национального плана действий в области прав человека.
In light of CEDAW's comments, South Africa recommended to develop a comprehensive national action plan for the promotion of gender equality, with a view to addressing key challenges facing women.
С учетом замечаний КЛДЖ Южная Африка рекомендовала разработать всеобъемлющий национальный план действий по развитию гендерного равенства с целью разрешения ключевых проблем, с которыми сталкиваются женщины.
Результатов: 3266, Время: 0.0921

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский