TO ESTABLISH A FUND - перевод на Русском

[tə i'stæbliʃ ə fʌnd]
[tə i'stæbliʃ ə fʌnd]
учредить фонд
establish a fund
the establishment of a fund
о создании фонда
on the establishment of a fund
to establish a fund
creation of a fund
to create a fund
on establishing a foundation
создать фонд
establish a fund
the establishment of a fund
set up a fund
create a fund
to create a foundation
the creation of a fund
to constitute a fund
об учреждении фонда
on the establishment of a fund
to establish a fund
on foundation establishment

Примеры использования To establish a fund на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Resolution AG/Res.1191(XXII-0/92) asks the Secretary-General of the Organization of American States(OAS) to establish a fund to accept contributions
В резолюции AG/ Res. 1191( XXII-/ 92) содержится просьба к Генеральному секретарю Организации американских государств( ОАГ) о создании фонда для зачисления взносов
In addition to the Kovalevskaya award, in 2002 the Prime Minister allowed the Vietnam Women's Union to establish a Fund for Vietnamese Women Award to commend individuals and groups of women
В 2002 году премьер-министр разрешил Союзу вьетнамских женщин в дополнение к премии имени Ковалевской учредить Фонд награждения вьетнамских женщин, призванный отмечать заслуги отдельных женщин
Agriculture Organization of the United Nations to establish a fund to support national actions to implement sustainable forest management;
сельскохозяйственной организации Объединенных Наций6 с просьбой учредить фонд для поддержки национальных мероприятий по обеспечению устойчивого лесоводства;
endorsed a proposal to establish a fund for reintegrating mid-level insurgents,
поддержали предложение относительно создания фонда для реинтеграции повстанцев среднего звена
It also launched an initiative to establish a fund to support small
Оно также выступило с инициативой создания фонда для поддержки малых
achieving Kuwait's development goals, and acting to establish a fund for the country's poor and needy.
а также создание фонда для бедных и нуждающихся слоев населения страны.
regional organizations should make decisive efforts to establish a fund for youth development,
региональные организации должны принять решительные меры для создания фонда для развития молодежи,
In addition, it was pointed out that the matter could be effectively dealt with if a percentage of the registration fee were to be used to establish a fund from which liability claims could be paid.
Кроме того, было указано, что этот вопрос можно эффективно урегулировать, если определенная процентная доля регистрационного взноса будет использоваться для создания фонда, из которого можно было бы выплачивать возмещение по искам из ответственности регистра.
At a special session on 11 November 1965, the Executive Board approved the UNICEF Executive Director's recommendation that the Nobel Peace Prize money received by UNICEF be used to establish a fund in memory of Maurice Pate,
На специальной сессии 11 ноября 1965 года Исполнительный совет одобрил рекомендацию Директора- исполнителя об использовании получаемых ЮНИСЕФ средств Нобелевской премии мира для учреждения фонда им. Мориса Пейта,
In that context, they applaud the initiative of the State of Qatar and its proposal to establish a fund within the framework of the General Secretariat to support the Islamic Federal Republic of the Comoros,
В этой связи они приветствуют инициативу Государства Катар и его предложение учредить фонд в рамках Генерального секретариата для поддержки Федеральной Исламской Республики Коморские Острова,
For the purpose of ensuring implementation of the resettlement strategy, the Parties agree to establish a fund to implement the agreement on resettlement of population groups uprooted by armed conflict essentially with contributions from the international community.
В целях обеспечения осуществления стратегии расселения стороны договариваются о создании фонда для осуществления соглашения в области расселения населения, перемещенного в результате вооруженного конфликта, который будет получать
Requests the Secretary-General to establish a fund, in addition to that authorized in paragraph 10 of resolution 867(1993),
Просит Генерального секретаря учредить фонд в дополнение к уже санкционированному в пункте 10 резолюции 867( 1993), через который добровольные
was interested in participating in the Cities Without Slums Subregional Programme for Eastern and Southern Africa and planned to establish a fund to ensure the sustainability of the programme.
для Восточной и Южной Африки и планирует учредить фонд для обеспечения устойчивого осуществления этой программы.
Trinidad and Tobago highlighted regional cooperation through the Organization of American States to establish a fund to facilitate capacity-building
Тринидад и Тобаго сообщила о региональном сотрудничестве при посредстве Организации американских государств в целях создания фонда для содействия развитию потенциала
especially that of alleviating poverty, His Highness the Emir has launched an initiative to establish a fund for dignified life
особенно цели сокращения масштабов нищеты, Его Высочество эмир выступил с инициативой создания фонда за достойную жизнь
To establish a fund designated Support for Jerusalem having financial resources in the amount of one billion United States dollars for the purpose of financing projects
Создать фонд, предназначенный для поддержки Иерусалима, на сумму один миллиард долларов США с целью финансирования проектов и программ по сохранению арабской
whereby several hundred northern organizations had paid an attendance fee which was used to establish a fund to help finance the participation of southern organizations.
несколько сотен организаций из стран Севера внесли плату за участие, а из полученных средств был создан фонд для финансирования участия организаций из стран Юга.
secondly, to establish a fund capable of receiving/disbursing both cash
во-вторых, создание фонда, способного получать/ выделять помощь
to create the International Islamic Trade Finance Corporation, and to establish a Fund for financing projects
созданию Международной исламской торгово- финансовой корпорации и учреждению Фонда для финансирования проектов
The Government also committed itself to establishing a fund to repair all the damage done to buildings
Правительство также выступило с инициативой создания фонда для возмещения всего ущерба, нанесенного зданиям
Результатов: 49, Время: 1.4521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский