TO ESTABLISH A PROCESS - перевод на Русском

[tə i'stæbliʃ ə 'prəʊses]
[tə i'stæbliʃ ə 'prəʊses]
наладить процесс
to establish a process
учредить процесс
to establish a process
организовать процесс
to establish a process
to organize the process
разработать процесс
to develop a process
to establish a process
to elaborate a process
to design a process
создать процесс
to establish a process
в учреждении процесса

Примеры использования To establish a process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will introduce a draft resolution in the First Committee to establish a process to work towards a legally binding treaty on the trade in all conventional arms.
внесет в Первом комитете проект резолюции относительно начала процесса разработки имеющего обязательную юридическую силу договора о торговле всеми видами обычных вооружений.
Moreover, the decisions of the Seventh Meeting of the States Parties to establish a process for the preparation, submission
Кроме того, решения седьмого Совещания государств- участников наладить процесс подготовки, представления
Agrees to establish a process that enables technical assessment of the proposed forest reference emission levels and/or forest reference levels when submitted
Принимает решение учредить процесс, который позволит проводить техническую оценку предлагаемых исходных уровней выбросов в лесах и/ или исходных уровней для лесов,
Requests the Executive Director to establish a process of dialogue with the Committee of Permanent Representatives on further refining the resource mobilization strategy,
Просит Директораисполнителя наладить процесс диалога с Комитетом постоянных представителей по вопросам дальнейшего совершенствования стратегий мобилизации ресурсов,
the Government of the United Kingdom has recently invited the Government of the British Virgin Islands(as well as the Governments of other Overseas Territories) to establish a process of review of the present constitutional arrangements with a view to the formulation of recommendations for constitutional change.
новой Конституции Британских Виргинских островов, и правительство Соединенного Королевства недавно предложило их правительству( а также правительствам других заморских территорий) разработать процесс рассмотрения действующих конституционных механизмов с целью вынесения рекомендаций о конституционных изменениях.
Decides to establish a process for least developed country Parties to formulate
Постановляет создать процесс, с тем чтобы Стороны, являющиеся наименее развитыми странами,
the Director of the International Monetary Fund to establish a process to assess their respective functions
Директор Международного валютного фонда разработали процесс по оценке своих соответствующих функций
the Group of Twenty decided to establish a process for ensuring assessment
Группа 20 постановила разработать процедуры проведения оценки
Decides to establish a process for the implementation of Article 3, paragraph 14,
Постановляет учредить процесс для осуществления пункта 14 статьи 3 Киотского протокола,
The SBSTA requested the secretariat to establish a process to enable expert review teams to gain experience with the methods for adjustments of estimates of greenhouse gas(GHG) emissions by sources and removals by sinks
ВОКНТА просил секретариат организовать процесс, который позволил бы группам экспертов по рассмотрению приобрести опыт применения методов внесения коррективов в оценки выбросов парниковых газов( ПГ)
For this purpose, it was necessary to establish a process of consultation with them.
С этой целью необходимо наладить процесс консультаций с ними.
In line with decision 3/COP.8, the CRIC is to establish a process by which it can assess
В соответствии с решением 3/ СОР. 8 КРОК должен наладить процесс, с помощью которого он сможет оценивать
CRIC is to establish a process by which it can assess
КРОК должен наладить процесс оценки и мониторинга результативности
CRIC is to establish a process by which it can assess
КРОК должен наладить процесс оценки и мониторинга результативности
OIOS concurs with the expert's recommendation to establish a process for ongoing review
УСВН согласно с рекомендацией эксперта о внедрении процесса для постоянного рассмотрения
We recall that the second Ministerial Conference of the World Trade Organization decided to establish a process to ensure full
Мы напоминаем, что на втором совещании Всемирной торговой организации на уровне министров было решено создать механизм для обеспечения полного
The aim of the mission would be to canvass a broad range of Afghan opinion on how best to establish a process aimed at forming a broad-based and representative Government,
Цель миссии будет заключаться в выяснении мнений широких кругов афганской общественности относительно того, как можно наиболее эффективно организовать процесс, направленный на формирование пользующегося широкой поддержкой
Requests the Executive Director to establish a process, with the participation of Governments, for the regular review of
Просит Директора- исполнителя организовать, при участии правительств, процесс регулярного обзора Стратегических рамок предотвращения,
to exchange information and to establish a process for setting catch limits
обменивались информацией и устанавливали порядок определения лимитов на улов
requests the Executive Director to establish a process for comments on the Strategic Framework
просит Директора- исполнителя обеспечить процесс представления замечаний,
Результатов: 11204, Время: 0.0724

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский