TO ESTABLISH CONTACT - перевод на Русском

[tə i'stæbliʃ 'kɒntækt]
[tə i'stæbliʃ 'kɒntækt]
установить контакт
to contact
to establish contact
to liaise
для установления контактов
to establish contacts
to liaise
наладить контакт
to establish contact
to make contact
build rapport
создать контактные
to establish contact
установить связь
establish a link
to establish contact
to establish a connection
liaise
establish communication
be contacted
to establish the linkage
to establish a relationship
to set up a connection
учредить контактные
to establish contact
налаживание контактов
establishing contacts
outreach
establishment of contacts
initiating contacts
установить контакты
establish contacts
contact
liaise
establish relations
для установления контакта
to establish contact
создавать контактные
to establish contact

Примеры использования To establish contact на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The desire to establish contact with each of your doctors or pharmacy employees- the key to successful medical representative.
Стремление наладить контакт с каждым из ваших докторов или аптечных работников- залог успеха медицинского представителя.
should try to establish contact with the State party
Комитет через секретариат попытался установить контакт с государством- участником,
In the light of the heavy workload at the session, the Working Group agreed to establish contact groups on the following themes.
С учетом большого объема работы на сессии Рабочая группа решила создать контактные группы по таким следующим тематическим направлениям.
aiming to establish contact with the western column at Vrtoče.
стремясь установить связь с западной в Врточе.
the committee may wish to establish contact groups and other in-session working groups,
возможно, пожелает учредить контактные группы и иные сессионные рабочие группы,
besides with each next reading the understanding can become deeper- spark the fire of the Soul- enables to establish contact of the consciousness with the Soul.
при каждом следующем прочтении понимание может углубляться- разжигает огонь Души- позволяет установить контакт сознания с Душой.
recommend only the best places, to establish contact between the guest and the restaurateur.
рекомендовать только лучшие места, наладить контакт между гостем и ресторатором.
At its opening meeting, the Committee decided to continue its work in plenary and to establish contact groups as needed.
На своем первом заседании Комитет постановил продолжить свою работу в рамках пленарных заседаний и, при необходимости, создать контактные группы.
Partnering with judicial institutions helps to establish contact with judges who may be resistant to
Партнерство с судебными учреждениями помогает установить контакты с судьями, которые могут неохотно заниматься
the meeting may wish to establish contact groups and other in-session working groups,
возможно, пожелает учредить контактные группы или иные сессионные рабочие группы,
Nevertheless, the Personal Representative of the High Commissioner attempted to establish contact with the Cuban authorities on 26 July 2004.
Тем не менее Личный представитель Верховного комиссара 26 июля 2004 года попыталась установить контакт с кубинскими властями.
In the light of the heavy workload at the current session, the Working Group agreed to establish contact groups on the following themes.
Ввиду большого объема работы на данной сессии Рабочая группа решила создать контактные группы по следующим темам.
also help to establish contact with the local population.
но и поможет наладить контакт с местным населением.
The Committee decided to establish contact with the United Nations Messenger of Peace, Stevie Wonder,
Комитет решил установить контакты с посланником мира Организации Объединенных Наций Стиви Уандером,
so we met with them once or twice to establish contact.
поэтому мы встречались с ними один или два раза для установления контакта.
it was difficult to establish contact with its residents.
было трудно установить контакт с жителями деревни.
Third, it allows other governments to establish contact directly with the appropriate person in a given country
В-третьих, это позволяет другим правительствам установить контакты с соответствующим лицом в данной стране
The Committee decided to meet in plenary every day and to establish contact groups on an asneeded basis.
Комитет принял решение ежедневно проводить пленарные заседания и создавать контактные группы в случае возникновения такой необходимости.
free access to establish contact with Eritreans in its territory;
беспрепятственный доступ для установления контакта с эритрейцами на ее территории;
reintegration team attempted to establish contact with a group reputedly wishing to repatriate to Rwanda.
реинтеграции попыталась установить контакт с группой, якобы желающей репатриироваться в Руанду.
Результатов: 138, Время: 0.1034

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский