TO FURTHER REFINE - перевод на Русском

[tə 'f3ːðər ri'fain]
[tə 'f3ːðər ri'fain]
доработать
to finalize
refine
improve
to further elaborate
to complete
develop
further develop
work
to finalise
to modify
дополнительно уточнить
further clarification
further clarified
to further refine
further refine
to further specify
to further elaborate
продолжать совершенствовать
continue to improve
to continue to refine
further improve
continue to strengthen
further develop
continue to enhance
to further improve
continue to develop
further improvements
to further develop
в дальнейшего совершенствования
for further improvement
to further improve
to further refine
for further improving
further enhancing
the further development
для дальнейшего уточнения
for further refinement
for further clarification
to further refine
for further refining
to further clarify
дальнейшей доработки
further development
further elaboration
further refinement
further work
further improvement
to be further refined
further developing
to further refine
to be further elaborated
further fine-tuning
дополнительно проработать
to further elaborate
to further develop
be further developed
further work
further elaboration
to further refine
be further elaborated
to further work out

Примеры использования To further refine на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
looked forward to consultations to further refine that approach.
ожидают консультаций для дальнейшего уточнения этого подхода.
To further refine and improve, where necessary,
Доработать и усовершенствовать, при необходимости,
requested the representative of UNDP to further refine the list by structuring the information thematically, in order to facilitate better navigation through the comprehensive list of documents and/or materials.
просила представителя ПРООН дополнительно уточнить список путем тематического структурирования информации с целью облегчения поиска на основе использования всеобъемлющего списка документов и/ или материалов.
The Advisory Committee recommends that with respect to future budget submissions, the Secretary-General be requested to further refine the table on vacancy factors included in the budget report to include a breakdown of the vacancy rates of the tenant units para. 42.
Консультативный комитет рекомендует просить Генерального секретаря применительно к будущим бюджетным документам доработать таблицы норм вакансий, включаемые в доклады о бюджете, дополнив их разбивкой показателей доли вакантных должностей по арендующим подразделениям пункт 42.
It encouraged the Secretary-General to further refine that methodology to include, in addition to the numerical methods
Комитет рекомендует Генеральному секретарю продолжать совершенствовать методологию, с тем чтобы, помимо методов численного расчета,
requested the Secretary-General to start implementing the results-based management framework in a phased manner and to further refine the framework by taking certain factors into account.
6 своей резолюции 67/ 253 просила Генерального секретаря приступить к поэтапному внедрению системы управления, ориентированного на результаты, и доработать систему управления.
Staff rule 101.01: Staff rule 101.01 has been amended to clarify staff members' obligations in connection with outside activities and to further refine the obligation to disclose certain interests.
Правило о персонале 101. 01: в правило о персонале 101. 01 были внесены изменения, с тем чтобы прояснить обязательства сотрудников в связи с деятельностью вне Организации и дополнительно уточнить обязательство раскрывать определенные интересы.
Priority emphasis is placed on supporting the work of Member States, in intergovernmental bodies, to further refine and expand the normative framework,
Приоритетное внимание уделяется оказанию поддержки деятельности государств- членов в рамках межправительственных органов в целях дальнейшего совершенствования и расширения нормативной базы,
have led the Commission to further refine its investigative priorities.
побудил Комиссию дополнительно уточнить свои следственные приоритеты.
The Board, however, expressed the need to further refine the table of actions contained in the document,
Вместе с тем Правление указало на необходимость дальнейшей доработки табличного плана действий,
on the steps taken to further refine and effectively apply procedures for.
принятых в целях дальнейшего совершенствования и эффективного применения процедур в следующих областях.
it also requested the Executive Director to further refine them in the light of States' comments for submission to the General Assembly at its fifty-first session.
она также обратилась с просьбой к Директору- исполнителю дополнительно проработать их в свете замечаний государств для представления Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят первой сессии.
This demonstrates the need to further refine preventive mechanisms at the global as well as at subregional levels so that the first signs of conflicts can be recognized and conflicts can truly
В этой связи возникает необходимость дальнейшего совершенствования превентивных механизмов на глобальном и субрегиональном уровнях, с тем чтобы можно было распознать первые признаки конфликтов
it should be considered to further refine the aid mobilization mechanism by seeking foreign aid not only on the basis of primarily output-focused project proposals,
следует рассмотреть вопрос дальнейшего совершенствования механизма мобилизации содействия посредством поиска внешнего содействия не только на основе проектных предложений, сосредоточенных главным образом на практических результатах,
In line with the Secretary-General's commitment to further refine results-based budgeting elements
В соответствии с обязательством Генерального секретаря продолжать уточнение основанных на результатах бюджетных элементов
increasing our knowledge will enable us to further refine our crop protocols,
расширение наших знаний позволят нам в дальнейшем совершенствовать наши сельскохозяйственные стандарты,
Apart from the need to further refine the criteria for success as the pilot study progressed
Несмотря на необходимость дальнейшего уточнения критериев оценки в ходе продолжения эксперимента,
In September 2016 the Australian government awarded BAE Systems a contract to further refine the design of the Type 26 Global Combat Ship for the Royal Australian Navy under the SEA 5000(Future Frigate) programme.
В сентябре 2016 года правительство Австралии заключило с BAE Systems контракт на дальнейшую доработку конструкции ГБК( фрегата типа 26) для Королевского австралийского Военно-Морского Флота по программе SEA 5000« Будущий фрегат».
Members agreed to further refine the draft 2014 biennial assessment
Члены приняли решение продолжить доработку проекта доклада о двухгодичной оценке
some attempts have been made to further refine some of the expected accomplishments
предпринят ряд попыток по дальнейшей доработке некоторых ожидаемых достижений
Результатов: 82, Время: 0.1216

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский