to collect informationto gather informationfor the collection of informationfor information-gatheringto capture informationto compile informationfor the gathering of informationto solicit informationto generate informationto collect data
Примеры использования
To gather data
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It was confirmed that arrangements to gather data should be implemented using existing programmes and mechanisms to the extent possible.
Было подтверждено, что договоренности о сборе данных должны осуществляться, по мере возможности, с использованием существующих программ и механизмов.
Further ways to gather data and information on the nature of discrimination experienced by children and its effects could be explored.
Также могут быть изучены дальнейшие пути сбора данных и информации о характере дискриминации, которой подвергаются дети, и о ее последствиях.
The United Nations uses unarmed UAVs to gather data and information that are relevant to the Mission's ability to efficiently
Организация Объединенных Наций применяет небоевые БЛА для сбора данных и информации, которые необходимы Миссии для эффективного решения задач,
The resulting assessment tool will be the basis for a pilot initiative to gather data on trends, patterns
Будущий оценочный инструментарий ляжет в основу экспериментальной инициативы по сбору данных о тенденциях, схемах
The implementation of the individual steps of the current project will be closely monitored in order to gather data for the evaluation.
Реализация отдельных этапов текущего проекта будет тщательно контролироваться с целью сбора данных для оценки.
The implementation of the individual steps of the current project will be closely monitored to gather data for the evaluation.
Осуществление отдельных этапов текущего проекта будет четко отслеживаться для сбора данныхдля оценки.
Further efforts by competition authorities to gather data relating to the effects of RBP enforcement and competition advocacy;
Продолжение усилий по сбору данных о последствиях мер по контролю за ОДП и стимулированию конкуренции;
Increase efforts to gather data on child abuse with the aim of supporting policy formulation process(Italy);
Активизировать усилия по сбору данных о злоупотреблениях в отношении детей в целях поддержки процесса разработки политики( Италия);
In addition, an attempt was made to gather data from specific governmental ministries in order to facilitate comparisons with some of the major Secretariat departments.
Кроме того, была сделана попытка получить данные из конкретных государственных министерств в целях содействия проведению сопоставлений с некоторыми крупными департаментами Секретариата.
It spells out an accurate methodology to gather data directly in the field using mobile devices.
Система дает точную информацию о методах сбора данных, осуществляемого непосредственно на местах с использованием мобильных устройств.
Again, lack of coordination in the Government has hampered efforts to gather data on the drug abuse situation in the country
Отсутствие координации в правительстве вновь является фактором, препятствующим сбору данных о положении в области злоупотребления наркотиками в стране
The operational work to gather data and information and practical tools for that work is rather basic
Оперативная работа по сбору данных и информации и практические инструменты для выполнения этой задачи довольно просты
To gather data, which are necessary for the conclusion of the agreement,
Осуществляет сбор данных, которые необходимы для заключения соглашения,
Lack of coordination in the Government has hampered efforts to gather data on the drug abuse situation in the country
Отсутствие координации в деятельности органов власти препятствует сбору данных о положении в области злоупотребления наркотиками в стране
The purpose of this experiment was to gather data on the degradation of composite materials in low Earth orbit.
Цель этого эксперимента заключалась в сборе данных об ухудшении свойств композитных материалов на низкой околоземной орбите.
They also included an exercise to gather data on prevention projects and services to trafficking
Они также включали мероприятия по сбору данных о проектах в области предупреждения торговли людьми
The main purpose of these surveys was to gather data on krill abundance for catch limit estimates.
Основная цель этих съемок заключалась в сборе данных о численности криля для определения ограничения на вылов.
The reporting required by resolution 1455(2003) was intended to gather data on both levels, but the information from those reports is incomplete and dated.
Требования отчетности, сформулированные в резолюции 1455( 2003), предполагают сбор данных по обоим этим параметрам, однако содержащаяся в таких отчетах информация является неполной и устаревшей.
It was not discriminatory to gather data on minorities, as suggested by some Governments,
Сбор данных о меньшинствах не является дискриминацией, как предположили несколько правительств,
UNODC have launched a global study in order to gather data and to identify trends on access
УНП ООН приступили к осуществлению глобального исследования, с тем чтобы собрать данные и выявить тенденции в отношении доступа
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文