TO GIVE ME - перевод на Русском

[tə giv miː]
[tə giv miː]
дать мне
give me
let me
get me
lend me
make me
i borrow
to grant me
punch me
hand me
отдать мне
give me
pay me
handing me
to bring me
подарить мне
give me
have got me
to present me
offer me
предоставить мне
give me
provide me
to grant me
сообщить мне
tell me
to inform me
give me
let me
notify me
дарить мне
to give me
get me
to bring me
передать мне
you pass me
you hand me
give me
to me
to tell me
устроить мне
to give me
you get me
to throw me
set me up
сделать мне
do me
make me
to give me
get me
take me
вручить мне
to give me
hand me
назвать мне
выдать мне
подать мне
обеспечить мне
поставить мне

Примеры использования To give me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But… not enough to give me these flowers.
Но, этого недостаточно, чтобы дарить мне эти роскошные ирисы от главных уличных цветочниц.
The tinsmith had forgotten to give me a heart.
Жестянщик забыл дать мне сердце.
There aren't any messages you have forgotten to give me?
Ты случайно не забыл передать мне какое-нибудь сообщение?
That's all you're going to give me?
Это все, что вы собираетесь сообщить мне?
So you going to give me my money, or do I send Hannah to jail?
Так ты собираешься отдать мне мои деньги, или мне отправить Ханну в тюрьму?
You want to give me a bionic butthole?
Вы хотите сделать мне механический зад?
Did you come to give me a cup of water?
Ты пришел, чтобы дать мне чашку воды?
My father wants to give me a Mercedes convertible.
Да это отец. Он хочет подарить мне" Мерседес" с откидным верхом.
He was going to give me a file.
Он собирался передать мне файл.
Well, I persuaded Mr. Cadwaller to give me a sneak preview.
Ну, я убедил мистера Кэдуоллера устроить мне предпросмотр.
You don't need to give me a gift.
Тебе не нужно дарить мне подарки.
I'm hoping you're going to give me the code, boy.
Я надеюсь, что ты собираешься сообщить мне код, дружище.
To give me this.
Вручить мне это.
You forgot to give me the toothbrush.
Ты забыл отдать мне зубную щетку.
Want to give me an enema?
Хочешь сделать мне клизму?
Are you going to give me the stalks, or not?
Вы собираетесь подарить мне стебли, или нет?
You want to give me a million dollars?
Вы хотите дать мне миллион долларов?
You forgot to give me the message.
Вы забыли передать мне сообщение.
Maybe I can convince him to give me a sneak peak.
Может быть, я смогу убедить его устроить мне предварительный просмотр.
You came all this way to give me good news?
Ты проделала такой путь, чтобы сообщить мне радостные новости?
Результатов: 628, Время: 0.0874

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский