TO IMPROVE NATIONAL - перевод на Русском

[tə im'pruːv 'næʃnəl]
[tə im'pruːv 'næʃnəl]
совершенствовать национальные
improving national
strengthen national
develop national
в совершенствования национальных
to improve national
улучшить национальное
повышения на национальном
to improve national
усовершенствования национальных
improvement of national
to improve national
укрепить национальный
strengthen national
enhance national
to improve national
по улучшению качества национальной
укрепления национального
strengthening national
enhancing national
building national
promote national
reinforcing national
strengthening domestic
to consolidate national
в целях укрепления национального
to strengthen national
to enhance national
to improve national
расширения национальных
expanding national
broadening national
for scaling up national
to improve national
to strengthen national
усовершенствовать национальные

Примеры использования To improve national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The goal was to improve national legislation on trafficking in persons so as to reflect the provisions of international instruments ratified by the Republic of Kazakhstan.
Целью разработки закона являлось совершенствование национального законодательства в области противодействия торговле людьми с учетом норм международных договоров, ратифицированных Республикой Казахстан.
She also urged the application by States parties of IAEA safety standards to improve national nuclear radiation, transport and waste safety infrastructure.
Оратор также настоятельно призывает государства- члены МАГАТЭ к применению стандартов безопасности в целях усовершенствования национальной инфраструктуры для обеспечения ядерной и радиационной безопасности, безопасности перевозок и безопасности при обращении с ядерными отходами.
The Russian Federation noted measures to improve national human rights mechanisms,
Российская Федерация отметила меры по совершенствованию национальных правозащитных механизмов,
Continue to improve national laws and institutions,
Продолжать совершенствование национального законодательства и институтов,
Iv Promote closer cooperation to improve national and international measures to combat illicit drug trafficking and money laundering.
Iv Содействие более тесному сотрудничеству в целях активизации национальных и международных мер по борьбе с незаконным оборотом наркотиков и" отмыванием" денежных средств.
Moreover, there should be increased support for international organizations to enable them to improve national capabilities in this regard.
Кроме того, следует расширить поддержку международных организаций, с тем чтобы они могли добиваться улучшения национальных возможностей в этой области.
There is a general consensus on the need to improve national legislative and institutional frameworks
Во всех докладах просматривается в общем и целом единое мнение по поводу улучшения национальной законодательной и институциональной основы
In some cases, greater efforts are also needed to integrate NEPAD priorities into comprehensive national development strategies and to improve national coordination in the implementation of NEPAD.
В некоторых случаях также необходимы более значительные усилия для интеграции приоритетов НЕПАД во всеобъемлющие стратегии национального развития и улучшения национальной координации в осуществлении НЕПАД.
Ii Increased number of ECE recommendations implemented at the country level to improve national institutional frameworks for official statistics.
Ii Увеличение числа рекомендаций ЕЭК, выполненных в странах в целях усовершенствования национальных институциональных рамок официальной статистики.
A number of States were seeking assistance in the acquisition of hardware and software to improve national record-keeping capacity.
Ряд государств обращались за содействием в приобретении оборудования и средств программного обеспечения в целях совершенствования национального потенциала в области ведения учета.
Tonga Post, serving 36 islands in the South Pacific, has adopted 3 word addresses to improve national infrastructure.
Почтовая служба Тонги, обслуживающая 36 островов в южной части Тихого океана, внедрила адреса из 3 слов в целях усовершенствования национальной инфраструктуры.
The transposition of EU legislation into national law, as an important mechanism through which to improve national legal frameworks, should be continued.
Необходимо продолжить включение положений законодательства ЕС в национальное законодательство- это важный механизм совершенствования национальных правовых систем.
The Task Force agreed to hold a joint workshop with the Task Force on Emission Inventories and Projections to improve national projections.
Целевая группа решила провести совместно с Целевой группой по кадастрам и прогнозам выбросов рабочее совещание с целью совершенствования национальных прогнозов.
Acknowledging the need to improve national export control practices
Признавая необходимость совершенствовать национальные методы контроля экспорта
providing support to formulate national statistical development strategies to improve national statistical institutional frameworks
предоставлением поддержки в разработке национальных стратегий развития статистики в целях совершенствования национальных институциональных основ статистики
Objective: To improve national and international principles
Цель: совершенствовать национальные и международные принципы
their social partners to improve national labour legislation
их социальным партнерам улучшить национальное законодательство по труду
Call on relevant actors for cooperation to improve national and international policies
Призывать соответствующие субъекты по сотрудничеству совершенствовать национальные и международные директивы
provided extensive technical support to improve national information systems.
оказали серьезную техническую поддержку в интересах совершенствования национальных информационных систем.
In Central America, UNDP is working with the Coordination Centre for the Prevention of Natural Disasters in Central America to document successful approaches to building local capacity for disaster reduction and to improve national legislative and administrative systems.
В Центральной Америке ПРООН сотрудничает с Центром по координации мер в области предотвращения стихийных бедствий в Центральной Америке в целях документального оформления успешных подходов к созданию местного потенциала в деле уменьшения опасности стихийных бедствий и усовершенствования национальных законодательных и административных систем.
Результатов: 103, Время: 0.1055

To improve national на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский