TO INTERNATIONAL CONFERENCES - перевод на Русском

[tə ˌintə'næʃənl 'kɒnfərənsiz]
[tə ˌintə'næʃənl 'kɒnfərənsiz]
на международных конференциях
at international conferences
world conferences
на международные конференции
to international conferences

Примеры использования To international conferences на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Women Ministers usually lead the state delegation to international conferences and seminars relative to their respective portfolios.
Женщины- министры обычно возглавляют государственные делегации на международных конференциях и семинарах, которые созываются для решения проблем, имеющих отношение к их министерским должностям.
This service is aimed at improving the efficiency of the organization of foreign trips to international conferences.
Данная услуга направлена на повышение эффективности организации зарубежных командировок на международные конференции.
Headed Japanese delegation to international conferences on drafting of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer;
Возглавляла делегацию Японии на международных конференциях по разработке проекта Венской конвенции об охране озонового слоя;
included representatives of organizations of persons with disabilities in their delegations to international conferences.
включают представителей организаций инвалидов в состав своих делегаций на международные конференции.
Head or member of a number of missions to international conferences, symposia, seminars,
Глава или член ряда делегаций на международных конференциях, симпозиумах, семинарах,
short-term seminars, dispatching of competition policy experts to international conferences, etc.
направление экспертов по политике в области конкуренции на международные конференции и т. д.
Sierra Leone's delegations to international conferences often include women especially those who are conversant with the workings of the institutions
Делегации Сьерра-Леоне на международных конференциях часто включают женщин, особенно тех, кто хорошо осведомлен о работе различных учреждений
Present Delegate for the Italian Government to international conferences and to the negotiation of instruments related to international criminal law, for example.
Представитель правительства Италии на международных конференциях и на переговорах по разработке документов, связанных с международным уголовным правом, например.
There have also been women members of all Egyptian parliamentary delegations whether on official visits or to international conferences.
Женщины также входили в состав всех парламентских делегаций Египта, как по линии официальных визитов, так и на международных конференциях.
Every year, dozens of women represent the Ministry of Health in delegations to international conferences and seminars abroad.
Ежегодно десятки женщин представляют министерство здравоохранения в составе делегаций на международных конференциях и семинарах в зарубежных странах.
it was questionable whether representatives to international conferences should be empowered to perform such an act.
должны ли представители на международных конференциях уполномочиваться на совершение такого действия.
members of Government delegations to international conferences and meetings.
членов правительственных делегаций на международных конференциях и встречах.
take part in visiting master classes and contribute to international conferences as speakers.
принимают участие в выездных мастер-классах, выступают в качестве спикеров на международных конференциях.
participated in Saudi Arabia's delegations to international conferences.
представляющих Саудовскую Аравию на международных конференциях.
Iv Support to follow-up to international conferences and other opportunities for shaping the global agenda;
Iv содействие в реализации итогов международных конференций и других возможностей для формирования глобальной повестки дня;
In the context of the follow-up to international conferences, Turkey submitted its initial Millennium Development Goals(MDG) report in September 2005.
В контексте выполнения решений международных конференций в сентябре 2005 года Турция представила свой первый доклад о ходе работы по достижению целей развития, поставленных в Декларации тысячелетия ЦРДТ.
The Director stated that follow-up to international conferences was a very important aspect of the work of UNICEF
Директор заявил, что выполнение решений международных конференций является весьма важным аспектом работы ЮНИСЕФ
Tripartite discussions between the secretariat, the host country and civil society were essential in the run-up to international conferences;
В период подготовки к международным конференциям существенно важное значение имеют трехсторонние обсуждения с участием представителей секретариата, принимающей страны и гражданского общества;
Members of the organization have participated as official delegates to international conferences, including the International Conference on Population
Члены организации участвовали в качестве официальных делегатов в работе международных конференций, в том числе Международной конференции по народонаселению
develop an integrated and coordinated approach to the follow-up to international conferences.
скоординированный подход к последующей деятельности в связи с международными конференциями.
Результатов: 175, Время: 0.055

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский