TO MAKE THE FOLLOWING COMMENTS - перевод на Русском

[tə meik ðə 'fɒləʊiŋ 'kɒments]
[tə meik ðə 'fɒləʊiŋ 'kɒments]
высказать следующие замечания
to make the following comments
to make the following observations
to make the following remarks
to make the following points
сделать следующие замечания
to make the following observations
to make the following comments
to make the following points
to make the following remarks
сделать следующие комментарии
to make the following comments
высказать следующие соображения
to make the following observations
to make the following points
to make the following comments
высказать следующие комментарии
to make the following comments

Примеры использования To make the following comments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government of Colombia wishes to make the following comments on resolution 66/38 of the United Nations General Assembly.
Правительство Республики Колумбия хотело бы высказать следующие комментарии по резолюции 66/ 38 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
In the light of other delegations' explanations of position, my delegation would like to make the following comments.
В свете разъяснений другими делегациями их позиций наша делегация хотела бы высказать следующие замечания.
the Algerian Government would like to make the following comments and clarifications concerning the Committee's concluding observations. I.
с учетом вышесказанного правительство Алжира хотело бы сделать следующие комментарии и дать следующие разъяснения по поводу выводов Комитета.
would like to make the following comments.
и хотела бы высказать следующие соображения.
we would like to make the following comments.
my country's delegation would like to make the following comments.
делегация моей страны хотела бы высказать следующие комментарии.
The draft protocol prepared by the working group prompts UNESCO to make the following comments and suggestions.
Подготовленный рабочей группой проект протокола побуждает нас высказать следующие замечания и предложения.
we think it important to make the following comments.
мы полагаем важным высказать следующие соображения.
of France Libertés-Fondation Danielle Mitterrand on the question of Tibet, the Chinese delegation would like to make the following comments.
Фонд Даниеля Миттерана по вопросу о Тибете делегация Китая хотела бы сделать следующие замечания.
my delegation would like to make the following comments.
моя делегация хотела бы высказать следующие комментарии.
also wishes to make the following comments.
также хотела бы высказать следующие замечания.
I would like to make the following comments on the issues raised as a whole.
и я хотел бы сделать следующие замечания по поднимаемым вопросам в целом.
the European Union would like to make the following comments.
Европейский союз хотел бы высказать следующие замечания.
my delegation would like to make the following comments.
моя делегация хотела бы сделать следующие замечания.
In the interest of truth, and upon instructions of my Government, I would like to make the following comments.
В интересах истины я хотел бы по поручению моего правительства высказать следующие замечания.
but we wish to make the following comments.
но мы хотели бы высказать следующее замечание.
would like to make the following comments on the documents prepared by the Secretariat
хотела бы изложить следующие замечания по документам, подготовленным секретариатом,
IMADR welcomed a number of the requests made by the General Assembly in its resolution 51/81 and wished to make the following comments relating to the text of the resolution.
МДПДР выразило удовлетворение по поводу нескольких просьб Генеральной Ассамблеи, содержащихся в ее резолюции 51/ 81, и изъявило желание высказать следующие соображения, связанные с этой резолюцией.
Nonetheless, the NAM wishes at this stage to make the following comments on a number of aspects.
Несмотря на это, ДНП хотело бы выступить со следующими комментариями по ряду аспектов.
the Greek authorities would like to make the following comments.
греческие власти хотели бы выступить со следующими замечаниями.
Результатов: 81, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский