TO MARINE ECOSYSTEMS - перевод на Русском

[tə mə'riːn 'iːkəʊsistəmz]
[tə mə'riːn 'iːkəʊsistəmz]
для морских экосистем
on marine ecosystems

Примеры использования To marine ecosystems на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
severe damage to marine ecosystems from ocean acidification.
тяжкого вреда морским экосистемам изза закисления океана.
in addressing threats to marine ecosystems in a holistic and comprehensive manner.
в рассмотрении угроз морским экосистемам комплексным и всеобъемлющим образом.
in addressing threats to marine ecosystems in a holistic and comprehensive manner.
при целостном и всеобъемлющем преодолении угроз морским экосистемам.
The statement called for the"blue economy" issues to figure prominently at the Rio+20 Conference and urged the international community to tackle threats to marine ecosystems and work towards integrated oceans management and a global network of marine protected areas.
Заявление содержит призыв к тому, чтобы вопросы<< голубой экономики>> получили повышенное внимание на Конференции Рио+ 20, а также призыв к международному сообществу изыскивать пути устранения угроз морским экосистемам и сотрудничать в деле создания комплексной системы освоения океанов и глобальной сети морских заповедников.
the expansion of our knowledge related to marine ecosystems, in particular deep sea ecosystems,
расширение наших знаний о морских экосистемах, особенно глубоководных экосистемах, и нововведения в фармацевтическом
It was remarked that the World Summit on Sustainable Development goal to establish global representative networks of MPAs by 2012 was important as it helped to overcome the largely sectoral management approach by addressing threats to marine ecosystems in a more holistic manner.
Было отмечено, что поставленная на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию цель( создать к 2012 году глобальные репрезентативные сети охраняемых районов моря) имеет важное значение, поскольку помогает преодолеть отраслевой в основном хозяйственный подход путем более целостного противодействия факторам, угрожающим морским экосистемам.
Consequently, it is urgently necessary to know to what extent the ever-increasing human activities related to the uses of the oceans produce marine environmental changes that may be harmful to marine ecosystems.
Следовательно, необходимо срочно определить, в какой степени растущие масштабы деятельности человека по использованию Мирового океана производят изменения в морской среде, которые могут оказывать пагубное воздействие на морские экосистемы.
of the Monaco Declaration, which called for substantial reductions in CO2 emissions to avoid widespread damage to marine ecosystems caused by ocean acidification.
в которой был сформулирован призыв к существенному сокращению выбросов CO2 во избежание повсеместного ущерба морским экосистемам в результате закисления океана.
Ocean acidification poses substantial risks to marine ecosystems,(More 108)
Окисление океана представляет собой значительный риск для морских экосистем( См 108),
The United Nations Conference on Sustainable Development noted the significant threat that alien invasive species pose to marine ecosystems and resources and committed to implement measures to prevent the introduction and manage the adverse
Участники Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию отметили серьезную угрозу, которую представляют инвазивные виды- вселенцы для морских экосистем и ресурсов, и обязались принимать меры по противодействию привнесению инвазивных видов- вселенцев
States noted the significant threat that alien invasive species pose to marine ecosystems and resources and committed to implement measures to prevent the introduction
государства отметили серьезную угрозу, которую представляют инвазивные виды- вселенцы для морских экосистем и ресурсов, и обязались принимать меры
the Conference of the Parties expressed its deep concern over the range of threats to marine ecosystems and biodiversity beyond national jurisdiction,
Конференция сторон выразила свою глубокую озабоченность комплексом угроз морским экосистемам и биоразнообразию за пределами национальной юрисдикции
are damaging to marine ecosystems.
наносят ущерб морским экосистемам.
which have highlighted a number of gaps in knowledge with regard to marine ecosystems and biodiversity, in particular beyond areas of national jurisdiction,
где был обозначен ряд пробелов в знаниях, касающихся морских экосистем и биоразнообразия, в частности за пределами действия национальной юрисдикции,
Integrated ocean management is essential to addressing the threats to marine ecosystems.
Существенно важное значение для устранения угроз, создаваемых для морских экосистем, имеет комплексное морепользование.
Human activities on land pose a great threat to marine ecosystems and biodiversity.
Человеческая деятельность на суше создает немалую угрозу экосистемам и биоразнообразию моря.
The contribution of anthropogenic cadmium to marine ecosystems, however, is thought to be relatively small.
Вместе с тем, согласно оценкам, поступление кадмия в морские экосистемы из антропогенных источников является относительно незначительным.
Provisions of CBD relevant to marine ecosystems are reviewed in Part Two of the present report.
Обзор положений КБР, касающихся морских экосистем, приводится в части второй настоящего доклада.
Failure by the flag State to exercise jurisdiction over its vessels on the high seas constitutes a major problem in addressing the threats to marine ecosystems and biodiversity beyond national jurisdiction.
Когда государство флага не осуществляет юрисдикцию над своими судами в открытом море, создает крупную проблему при преодолении угроз экосистемам и биоразнообразию моря за пределами национальной юрисдикции.
Informal Workshop on the Legal Regime of High Seas Fishing with respect to Large Marine Ecosystems, Monaco, October 1990.
Неофициальный симпозиум по вопросам правового режима рыболовства в отрытом море применительно к крупным морским экосистемам, Монако, октябрь 1990 года.
Результатов: 3785, Время: 0.0447

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский