TO MOBILIZE ADEQUATE RESOURCES - перевод на Русском

[tə 'məʊbilaiz 'ædikwət ri'zɔːsiz]
[tə 'məʊbilaiz 'ædikwət ri'zɔːsiz]
мобилизовать достаточные ресурсы
to mobilize adequate resources
to mobilize sufficient resources
мобилизации адекватных ресурсов
mobilization of adequate resources
to mobilize adequate resources
мобилизации достаточных ресурсов
to mobilize adequate resources
the mobilization of sufficient resources
the mobilization of adequate resources
of mobilizing sufficient resources
мобилизации надлежащих ресурсов
the mobilization of adequate resources
to mobilize adequate resources
по мобилизации адекватных ресурсов
мобилизовать надлежащие ресурсы
привлекать достаточные ресурсы

Примеры использования To mobilize adequate resources на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognize the need to mobilize adequate resources for enhancing South-South cooperation
Признаем необходимость мобилизации адекватных ресурсов для активизации сотрудничества Юг- Юг
Recognizes the need to mobilize adequate resources for enhancing South-South cooperation
Признает необходимость мобилизации достаточных ресурсов для активизации сотрудничества Юг- Юг
highlighted the need to mobilize adequate resources for the timely achievement of the MDGs by all, including the poor
подчеркивает необходимость мобилизации надлежащих ресурсов для того, чтобы обеспечить своевременное достижение ЦРТ всеми странами,
The Ministers recognize the need to mobilize adequate resources for enhancing South-South cooperation
Министры признают необходимость мобилизации адекватных ресурсов для активизации сотрудничества ЮгЮг
increased efforts to mobilize adequate resources on the part of all donors and developing countries, not just the key players, are essential to fully implement the population and development agenda of the Conference.
активизировали свои усилия по мобилизации адекватных ресурсов для полного осуществления программы Конференции в области народонаселения и развития.
managing their deep sea living resources and to mobilize adequate resources to facilitate empirical research into climate-change stresses in vital sectors such as shoreline processes, water resources,
морских живых ресурсов и управлением ими, а также мобилизовать надлежащие ресурсы для содействия эмпирическим исследованиям, которые посвящены вызванным изменением климата нагрузкам, проявляющимся в таких жизненно важных аспектах,
The Ministers recognize the need to mobilize adequate resources for enhancing South-South cooperation
Министры признают необходимость мобилизации соответствующих ресурсов для усиления сотрудничества Юг- Юг
By paragraph 78 of its resolution 62/236, the General Assembly requested the Secretary-General to mobilize adequate resources from all sources to support the mandates related to the Office of the High Representative for the Least Developed Countries,
В пункте 78 своей резолюции 62/ 236 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря мобилизовать достаточный объем ресурсов из всех источников на поддержку выполнения задач, возложенных на Канцелярию Высокого представителя по наименее развитым странам,
on human rights violations in order to mobilize adequate resources.
правам человека, в целях мобилизации необходимых ресурсов.
it is also critically important to mobilize adequate resources for the other components of the population package,
не менее важное значение имеет также мобилизация надлежащих ресурсов для других компонентов пакета демографических мероприятий,
a combination of financing instruments required to mobilize adequate resources; better integration of forests within national development frameworks, creating an enabling
сочетать финансовые инструменты, необходимые для мобилизации адекватных ресурсов; повышать степень учета лесных программ в рамках национальных стратегий развития,
said they would work closely with other sector Ministers to mobilize adequate resources to improve the quality
заявили, что они будут тесно сотрудничать с другими отраслевыми министрами в мобилизации адекватных ресурсов для повышения качества
evaluate their impact; and to mobilize adequate resources, both national and external,
оценку их результатов; и мобилизацию достаточного объема ресурсов- как национальных,
Recognizes the need to mobilize adequate resources for enhancing South-South and triangular cooperation,
Признает необходимость мобилизации надлежащих ресурсов для укрепления сотрудничества Юг- Юг
requests the Secretary-General to mobilize adequate resources from all sources to support the mandates related to this programme during the biennium 2008- 2009;
просит Генерального секретаря мобилизовать достаточный объем ресурсов из всех источников на поддержку выполнения мандатов, связанных с этой программой, в двухгодичном периоде 2008- 2009 годов;
all interest groups to mobilize adequate resources for implementing the Authoritative Statement of Principles
заинтересованным сторонам содействие в мобилизации соответствующих ресурсов для выполнения заявления о принципах
To recommit itself to mobilizing adequate resources to fully implement the International Conference on Population and Development agenda
Подтвердить свою приверженность мобилизации достаточных средств для осуществления в полном объеме повестки дня Международной конференции по народонаселению
calls for the intensification of ongoing efforts to implement the Plan with regard both to mobilizing adequate resources, from all sources, as well as the strengthening of cooperation between the United Nations Environment Programme and other stakeholders, based on their comparative advantages,
призывает активизировать прилагаемые усилия по осуществлению Плана и для этого мобилизовать адекватные ресурсы из всех источников и укреплять сотрудничество Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде с другими заинтересованными сторонами с учетом имеющихся у них сравнительных преимуществ
Furthermore, Africa and LDCs have also been unable to mobilize adequate resources for their development.
Кроме того, страны Африки и НРС не смогли также мобилизовать достаточный объем ресурсов на цели их развития.
It was a responsibility of all Member States, together with UNIDO, to mobilize adequate resources for the implementation of UNIDO's programmes.
Ответственность за мобилизацию необходимых ресурсов для осуществления программ ЮНИДО несут все государства- члены вместе с ЮНИДО.
Результатов: 418, Время: 0.1148

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский