TO MORAL - перевод на Русском

[tə 'mɒrəl]
[tə 'mɒrəl]
к моральному
to moral
к нравственному
to moral
к моральным
to moral
к моральной
to moral

Примеры использования To moral на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
apartheid a blatant crime against human dignity and in contradiction to moral and humanistic values.
апартеид вопиющим преступлением против человеческого достоинства, противоречащим моральным и гуманистическим ценностям.
give pride of place to moral and spiritual values.
поставить во главу угла моральные и духовные ценности.
Due to these perceptions, peculiar deviants were subjected to moral, then legal, and now medical modes of social control.
Как результат данного восприятия, неординарные люди с отклонениями от нормы подвергались социальному контролю морального, правового и затем медицинского характера.
During the last one and a half centry‘activists' have appeared who started relate contemptuously to moral and conscience.
В последние полтора столетия появились« деятели», которые пренебрежительно стали относиться к морали и совести.
each of which refers to a person as to a human who is capable to moral perfection, which is expressed through the concept of«human dignity».
каждая из которых обращается к человеку как существу, способному к нравственному совершенствованию, что выражается через понятие« человеческое достоинство».
The independent expert makes the case that, apart from appealing to moral entitlements to a life in dignity,
Независимый эксперт доказывает, что помимо апеллирования к моральным правам на достойную жизнь,
In addition to moral and political support, we offered great economic assistance to development projects in African countries,
В дополнение к моральной и политической поддержке мы предложили также огромную экономическую помощь на проекты развития в африканских странах
with demonstrations of the individual's adherence to moral expectations(mos maiorum)
с демонстрацией приверженности человека к моральным надеждам( mos maiorum)
Everywhere today there is an anxious appeal to moral and spiritual forces;
Повсеместно звучит сегодня тревожный призыв к нравственным и духовным силам;
Issues relating to moral and spiritual development, the protection of children's rights,
Вопросы нравственно- духовного развития человека,
firm responses to moral and juridically unacceptable political behaviour,
решительных ответных мер в отношении морально и юридически неприемлемых политических действий,
and inventors to moral and material benefit from their intellectual contributions is central to conceptualizing intellectual property as a human right and also serves as
создателей и изобретателей в отношении моральных и материальных выгод, возникающих в связи с результатами их интеллектуального труда, является центральным элементом для рассмотрения интеллектуальной собственности
that no one must be subjected to moral, mental or physical violence
никто не может быть жертвой морального, психического или физического насилия
not fully accurate references(e.g. to moral rights rather than author rights);
не совсем точные ссылки( например, ссылки на моральные, а не на авторские права);
Act of 29 May 1959, all students have the right to moral and religious education.
также статьей 8 закона от 29 мая 1959 года все учащиеся имеют право на морально-нравственное и религиозное образование.
article 33 made no reference to moral or psychological harm- a regrettable omission.
даже после внесения поправки в статье 33 нет указания на нравственный или физический ущерб- достойное сожаления упущение.
the person also has the right to moral satisfaction by having a denial published in the press
такое лицо имеет право на моральное удовлетворение путем опубликования опровержения в печати
Lastly, the third strategy relates to moral, political and social aspects,
Наконец, третья стратегия-- моральная оценка и меры политического
he/she also has the right to moral satisfaction, which implies that the invalidated sentence is to be announced in a newspaper or some other means of public communication.
это лицо также имеет право на моральное удовлетворение, что предполагает объявление отмененного приговора в газете или ином средстве массовой коммуникации.
situations of belligerent occupation, with attention to moral, political and legal obligations associated with business operations in the occupied Palestinian territory.
обращая при этом особое внимание на моральные, политические и юридические обязательства, возникающие при ведении хозяйственной деятельности на оккупированных палестинских территориях.
Результатов: 54, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский