TO NON-STATE ARMED - перевод на Русском

к негосударственным вооруженным
to non-state armed

Примеры использования To non-state armed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
logistical support being provided to non-State armed groups in Darfur by individuals,
материально-технической поддержке, предоставляемой негосударственным вооруженным группам в Дарфуре отдельными лицами,
previous reports, identified individuals who impede the peace process through the provision of support to non-State armed groups engaged in ongoing hostilities category V of acts that impede the peace process outlined in annex II.
предыдущих докладах указала лиц, которые препятствуют мирному процессу, предоставляя помощь негосударственным вооруженным группам, принимающим участие в ведущихся в настоящее время боевых действиях категория V действий, препятствующих мирному процессу, описание которых дается в приложении II.
in villages considered aligned to non-State armed groups.
считающихся союзниками негосударственных вооруженных группировок.
related materiel to non-State armed groups operating in eastern Chad
связанные с ними материальные средства негосударственным вооруженным группировкам, действующим в восточных районах Чада
indicating that Daoussa Déby played a central role in the provision of support to non-State armed groups, including facilitating the provision of or directly providing weapons
подтвержденные другими источниками информации за пределами Чада, свидетельствуют о том, что важную роль в оказании поддержки негосударственным вооруженным группировкам играет Дауса Деби,
calling on provisions of the action plan signed by the Government in 2012 to facilitate access to non-State armed groups for purposes of dialogue on ending and preventing the recruitment of children.
ссылаясь на положения Плана действий, который был подписан правительством в 2012 году и в котором предусматривается облегчение доступа к негосударственным вооруженным группам в целях налаживания с ними диалога по вопросу о прекращении и предотвращении вербовки детей.
signed with the Tatmadaw, it would facilitate access to non-State armed groups.
оно создаст возможности для доступа к негосударственным вооруженным группам.
Restrictions on humanitarian access due to non-State armed group activity, the presence of landmines and unexploded ordnance,
Ограничения доступа к гуманитарной помощи ввиду действий негосударственных вооруженных группировок, опасности наземных мин и неразорвавшихся снарядов, а также постоянно происходящих
by other sources to be impediments to peace based on the provision of logistical and/or financial support to non-State armed groups as subject to the measures imposed in paragraphs 3(d)
по определению Группы или других источников, препятствуют мирному процессу, предоставляя финансовую и/ или материально-техническую помощь негосударственным вооруженным группам, в качестве лиц или организаций, на которых распространяется действие мер,
particularly with regard to non-State armed groups, the Special Rapporteur on the promotion
особенно в связи с участием в нем негосударственных вооруженных групп, Специальный докладчик по вопросу о поощрении
because of his support to non-State armed groups based in or operating from eastern Chad.
он оказывает поддержку негосударственным вооруженным группировкам, базирующимся в восточной части Чада и действующим с территории восточной части Чада.
logistical support provided to non-State armed groups by individuals living in Europe,
материально-технической помощи, оказываемой негосударственным вооруженным группам лицами, проживающими в Европе,
The Special Representative will continue to advocate for access to non-State armed groups and engage with them through multidimensional strategies to ensure the protection
Специальный представитель будет продолжать выступать за установление контактов с негосударственными вооруженными группами и взаимодействие с ними по линии комплексных стратегий обеспечения защиты
while in Darfur the programme is now also reaching out to non-State armed groups beyond the state capitals
в Дарфуре по линии программы сейчас осуществляются также мероприятия по охвату негосударственных вооруженных группировок за пределами административных центров
The country task force continued to advocate with the Government at the highest levels to facilitate access to non-State armed groups for the purposes of dialogue to end
Страновая целевая группа продолжала добиваться от наивысших правительственных структур того, чтобы ей предоставили доступ к негосударственным вооруженным группам для проведения с ними диалога по вопросу о прекращении
M $34,200 for the study entitled"The arms trade treaty: analysis of reports submitted by States to the Secretary-General" and $7,000 for the seminar on the theme"Preventing the spread of weapons to non-State armed groups.
M 34 200 долл. США на проведение исследования, озаглавленного<< Договор о торговле оружием: анализ докладов, представленных государствами Генеральному секретарюgt;gt;; и 7000 долл. США на проведение семинара на тему<< Предотвращение попадания оружия в распоряжение негосударственных вооруженных групп.
The Security Council urges Member States with influence to convey strongly to non-state armed actors in this area the need to halt immediately all activities that endanger UN peacekeepers on the ground
Совет Безопасности настоятельно призывает имеющие влияние государства- члены решительно довести до сведения действующих в этом районе негосударственных вооруженных субъектов необходимость немедленного прекращения любых действий, ставящих под угрозу
Consistent with this finding, a non-governmental organization which analyses aid worker insecurity in Afghanistan found that 65 per cent of violent incidents in 2008 were attributed to non-State armed groups-- a marked departure from 2007,
С учетом этого вывода неправительственная организация, которая анализирует положение сотрудников организаций по оказанию помощи в плане безопасности в Афганистане, пришла к выводу о том, что 65 процентов сопряженных с насилием инцидентов в 2008 году были связаны с акциями негосударственных вооруженных группировок, и этот показатель значительно отличается от показателя 2007 года,
It is imperative that States abide by United Nations arms embargoes in order to prevent the transfer of arms to non-State armed groups engaged in organized crime,
Необходимо, чтобы государства соблюдали эмбарго Организации Объединенных Наций на поставки оружия в целях предотвращения поставок оружия негосударственным вооруженным группировкам, причастным к организованной преступности, терроризму
Statement by the Chairman addressed to the non-State armed groups in Myanmar.
Заявление Председателя в адрес негосударственных вооруженных групп в Мьянме.
Результатов: 3013, Время: 0.0542

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский