TO PENSIONS - перевод на Русском

[tə 'pɒnsiɒnz]
[tə 'pɒnsiɒnz]
на пенсионное обеспечение
to a pension
к пенсии
to pensions
to retirement

Примеры использования To pensions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Increases to pensions not calculated in accordance with the IPC are effected not less than four times per year by means of index-linking to the increase in the average national monthly salary.
Увеличение пенсий, исчисленных без учета ИКП, производится также не менее четырех раз в год путем индексации в соответствии с ростом среднемесячной заработной платы в стране.
It is not apply only to pensions; it also applies to health insurance and access to medicines at a reduced price.
И это не только пенсия, но и возможность пользоваться российскими страховками и получать медикаменты по низким ценам.
As for entitlement to pensions for old age,
Что касается пенсии по старости, нетрудоспособности,
Article 137(Children entitled at the time of adoption to pensions or benefits in connection with the death of their parents)
Статья 137( Ребенок, имеющий к моменту усыновления право на пенсию и пособия, полагающиеся ему в связи со смертью родителей)
Rights to pensions or disability insurance are inseparable personal
Права на пенсию или страхование на случай инвалидности являются неразделимыми личными
In order to carry out rights to pensions and disability insurance, two Entity funds for pension-disability insurance were formed.
Для обеспечения прав на пенсию и страхование на случай инвалидности в Образованиях было создано два фонда пенсионного страхования и страхования на случай инвалидности.
The right to pensions and disability insurance is considered one of the basic social rights
Право на пенсию и страхование на случай инвалидности считается одним из основополагающих социальных прав
It would also follow that the principle of full retroactivity to pensions would no longer apply,
Кроме того, в этом случае принцип полной ретроактивности в отношении пенсий был бы более неприменим, поскольку пенсии более не
high- ranking officials- are entitled to pensions and an insurance package.
государственные служащие имеют право на получение пенсий и пакета страхования, однако политические и высокопоставленные должностные лица не имеют права на него.
from health care to pensions, from flood prevention engineering to food security stocks.
от здравоохранения до пенсий, от проектов в области предотвращения наводнений до обеспечения продовольственной безопасности.
In the new section of Russian pensioners living abroad can order a certificate of the amount assigned to pensions and actually made payments.
В новом разделе живущие за рубежом российские пенсионеры могут заказать справку о размере назначенной пенсии и справку о фактически произведенных выплатах.
This is likely to include new country-based correction coefficients to be applied to pensions, and the establishment of a methodology for a notional staff pension fund.
По всей видимости, это будет предусматривать разработку новых страновых коэффициентов корректировки пенсий и разработку методологии для минимального пенсионного фонда персонала.
In Poland, by contrast, the issue remains undecided; as yet there has been no legislation that stipulates how mandatory individual savings will be converted to pensions.
В Польше, наоборот, проблема остается нерешенной: законодательство, которое предусматривало бы методику перевода обязательных индивидуальных сбережений в пенсии, пока еще не принято.
According to the Law on Pensions of State Social Insurance No. 156-XIV of 14 October 1999, insured persons residents of the Republic of Moldova have the right to pensions.
В соответствии с Законом№ 156- XIV о пенсии государственного социального страхования от 14 октября 1999 года право на пенсию имеют застрахованные лица, проживающие в Республике Молдова.
disclosure could be improved with respect to pensions, as this data was generally missing.
привлекающим значительное внимание; раскрытие информации о пенсиях может быть усовершенствовано, поскольку эти данные обычно отсутствуют.
the public officials are entitled to pensions and insurance package, but political and highranking officials are not entitled to it.
также имеют право на пенсионное обеспечение и страховку.
Accordingly, the Secretary-General determined that, with regard to pensions, relocation allowance
Соответственно Генеральный секретарь счел, что условия службы, утвержденные для членов Международного Суда, являются приемлемыми с точки зрения пенсионного обеспечения, пособия на переезд
is devoted to pensions.
направлена на выплату пенсий.
Questi on: I got at work under the downsizing and to pensions are still 10 months.
Вопрос: Я попала на работе под сокращение штата, а до пенсии остается еще 10 месяцев.
To solve the problems of research the well-known methodological tools were used- mapping the perception of alternatives to pensions by the method of multidimensional scaling.
Для решения задач исследования использован широкоизвестный методический инструментарий- построение карт восприятия для альтернатив пенсионного обеспечения с помощью метода многомерного шкалирования.
Результатов: 112, Время: 0.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский