ПЕНСИИ - перевод на Английском

pension
пенсия
пенсионный
пансионат
пособие
retirement
пенсионный
пенсия
отставка
уход
выхода на пенсию
престарелых
пенсионеров
старости
benefits
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы
retired
выходят на пенсию
уйти на пенсию
уйти в отставку
удалиться
уединиться
выходят в отставку
уволиться
уйти на покой
выхода на пенсию
pensions
пенсия
пенсионный
пансионат
пособие
benefit
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы
retiring
выходят на пенсию
уйти на пенсию
уйти в отставку
удалиться
уединиться
выходят в отставку
уволиться
уйти на покой
выхода на пенсию
retire
выходят на пенсию
уйти на пенсию
уйти в отставку
удалиться
уединиться
выходят в отставку
уволиться
уйти на покой
выхода на пенсию
PENSIONS
пенсия
пенсионный
пансионат
пособие

Примеры использования Пенсии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Пенсии ветеранов войны.
До пенсии мы оба работали пилотами.
We were both commercial pilots before retiring.
будешь бумажки перебирать до самой моей пенсии.
you will be working desk until I retire.
Гражданство Вопрос о пенсии напрямую связан с гражданством.
The issue of pensions is directly connected with citizenship.
Определение заработка для исчисления пенсии.
Determination of earnings for calculating pension.
Хотел отговорить меня от пенсии.
Wanted to talk me out of retirement.
Следующей… Пенсии.
Next, retired.
Воинские пенсии перечисляется в пенсионный фонд.
MILITARY PENSIONS allocated to the pension fund.
я думаю о пенсии.
I'm thinking about retiring.
Пенсии, пособия, компенсации
Pensions, benefits, compensation
выгодным средством получения и накопления пенсии.
advantageous payments cards to receive pension.
Пытаюсь добиться этого к пенсии.
trying to make it to retirement.
Судья Верховного суда Сингапура на пенсии.
Retired Judge of the Supreme Court of Singapore.
Военные пенсии.
MILITARY PENSIONS.
Социальная защита и пенсии 4 обязательство RIS.
Social protection and pensions RIS commitment 4.
Страховая и 6%- накопительная части пенсии.
Insurance and 6%- savings parts of the pension.
Дня до пенсии.
Two days to retirement.
Представляете себе, какие пенсии у этих бабушек?
Can you imagine what pensions these grandmothers have?
Пенсионный договор( далее- договор)- это договор обязательной накопительной пенсии.
Hereinafter‘Contract' is a mandatory funded pension contract.
И он умер через год после пенсии.
He died one year after retirement.
Результатов: 5355, Время: 0.3803

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский