TO PROGRESSIVE REALIZATION - перевод на Русском

[tə prə'gresiv ˌriəlai'zeiʃn]
[tə prə'gresiv ˌriəlai'zeiʃn]
постепенному осуществлению
progressive realization
progressive implementation
gradual implementation
постепенной реализации
progressive realization
gradual implementation
progressive implementation
progressive realisation
progressively realizing
progressive achievement
gradual realization
прогрессивному осуществлению
progressive realization
progressive implementation
с постепенным осуществлением
поэтапной реализации
phased implementation
progressive realization
gradual implementation
roll-out

Примеры использования To progressive realization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cultural rights are subject to progressive realization, the framers of the Covenant acknowledged that progress towards the full realization of rights would in many cases be gradual and dependent on available resources.
культурных прав подлежат постепенному осуществлению, авторы Пакта понимали, что поступательное движение к полному осуществлению прав в целом ряде случаев будет постепенным и будет зависеть от объема имеющихся ресурсов.
international humanitarian law is not subject to progressive realization, but must always be implemented immediately,
культурных прав нормы международного гуманитарного права не подлежат постепенной реализации, а всегда должны осуществляться незамедлительно,
While many elements of the right to the highest attainable standard of health are subject to progressive realization and resource availability,
Хотя многие элементы права на наивысший достижимый уровень здоровья подлежат постепенному осуществлению при условии наличия ресурсов,
morbidity are not subject to progressive realization but are of immediate effect.
предупреждения материнской смертности и заболеваемости, не подлежат прогрессивному осуществлению, а вступают в силу незамедлительно.
since they are not subject to progressive realization.
вступать в силу незамедлительно, поскольку они не подлежат постепенной реализации.
as well as obligations subject to progressive realization.
также обязательства, подлежащие постепенному осуществлению.
developing States is subject to progressive realization: all States are required to ensure better access to a wider range of medicines in five years' time than exists today.
развивающихся государств подлежат поэтапной реализации: в течение пятилетнего периода все государства обязаны обеспечить более широкий доступ к более широкому ассортименту лекарств, чем это обеспечивается сегодня.
this is not subject to progressive realization.
это право не подлежит постепенной реализации.
Cultural Rights recently(10 May 2007) adopted a statement clarifying how it might examine communications concerning obligations subject to progressive realization.
культурным правам недавно( 10 мая 2007 года) принял заявление, в котором уточняется, как он мог бы рассматривать сообщения об обязательствах, подлежащих постепенному осуществлению.
subject to progressive realization.
это право подлежит постепенной реализации.
that this obligation is not subject to progressive realization, regardless of their level of development.
отношении обеспечения недискриминации и что это обязательство не подлежит постепенному осуществлению, каким бы ни был их уровень развития.
sanitation are subject to progressive realization, human rights law also contemplates obligations of immediate effect that should dictate State priorities
санитарные услуги зависят от прогрессивной реализации, законы в области прав человека рассматривают также и прямые обязательства, которые диктуют государствам приоритеты
The right to the highest attainable standard of health-- and thus access to medicines-- is subject to progressive realization and resource availability, in accordance with article 2, paragraph 1, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Право на наивысший достижимый уровень здоровья-- и тем самым доступ к лекарствам-- зависит от процесса поэтапной реализации и наличия ресурсов в соответствии с пунктом 1 статьи 2 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
which acknowledges that all human rights- including those subject to progressive realization- can appropriately be subject to individual communications,
все права человека- включая права, подлежащие постепенному осуществлению,- могут соответственно являться предметом индивидуальных сообщений,
such as safe water and adequate sanitation-- are subject to progressive realization and resource availability, in accordance with article 2, paragraph 1,
определяющие состояние здоровья, такие, как безопасная вода и надлежащая санитария, подлежат постепенной реализации и на эти цели должны выделяться соответствующие ресурсы согласно пункту 1 статьи 2 Международного пакта об экономических,
the fundamental human rights of all individuals to progressive realization of their economic, social,
основного права всех людей на постепенную реализацию их экономического, социального
the international right to health was subject to progressive realization, which could be monitored only with the use of health indicators
международном уровнях, то право на здоровье подлежит прогрессивному осуществлению на международном уровне и за этим процессом можно следить лишь с помощью показателей
an adequate number of domestically trained health workers( subject to progressive realization and resource availability);
надлежащего числа обученных внутри страны медицинских работников( при условии постепенного осуществления и наличия ресурсов);
Non-discrimination is not subject to progressive realization but has to be secured immediately and fully.
Недискриминация обеспечивается не путем постепенного принятия каких-либо мер, а сразу же и в полном объеме.
mental health is subject to progressive realization and resource constraints.
психическое здоровье реализуется постепенно и зависит от наличия необходимых ресурсов18.
Результатов: 1267, Время: 0.0628

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский