TO PROVIDE INCREASED - перевод на Русском

[tə prə'vaid in'kriːst]
[tə prə'vaid in'kriːst]
обеспечить расширение
ensure the expansion
to provide increased
to ensure increased
to providing greater
расширять предоставление
to provide increased
increase the provision
to expand the provision
предоставить дополнительные
provide additional
provide further
to contribute additional
to make available additional
provide more
provide added
to submit additional
to provide increased
to provide extra

Примеры использования To provide increased на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to ensure adequate compensation for those affected, to provide increased and equal opportunities for citizenship,
обеспечить адекватную компенсацию пострадавшим, предоставить дополнительные и равные возможности для получения гражданства
international financial institutions to provide increased support to developing countries,
международные финансовые учреждения расширить оказываемую ими поддержку развивающимся странам,
Other efforts included projects to provide increased recreational activities for children
Другие усилия включали осуществление проектов обеспечения расширения масштабов отдыха
Nigeria to assess electoral needs, which paved the way for the United Nations to provide increased technical support to the Independent National Electoral Commission during the elections in 2015.
работа которой заложила основу для расширенного оказания Организацией Объединенных Наций технической поддержки Национальной независимой избирательной комиссии при проведении выборов в ходе выборов в 2015 году.
two General Service posts to be retained in the Department of Public Information(DPI) to provide increased radio coverage of United Nations activities relating to Africa,
две должности категории общего обслуживания в Департаменте общественной информации( ДОИ) для обеспечения более широкого освещения в радиопередачах мероприятий Организации Объединенных Наций,
subject to the availability of extrabudgetary resources, to provide increased advisory services
при условии наличия внебюджетных ресурсов, расширять предоставление консультативных услуг
subject to the availability of extrabudgetary resources, to provide increased advisory services
при условии наличия внебюджетных ресурсов, расширять предоставление консультативных услуг
To provide increased support to each trial section, the Chambers Legal Support Section has been reorganized
В целях оказания большей поддержки каждой из судебных секций Секция правовой поддержки камер была реорганизована:
their development assistance and developing countries agree to allocate 20 per cent of their development funds to improving basic social services in order to provide increased resources for broader poverty eradication objectives, including population
развивающиеся страны соглашаются выделять 20 процентов своих средств для деятельности в области развития на цели улучшения базовых социальных услуг, с тем чтобы обеспечить рост объема ресурсов для достижения более широких целей искоренения нищеты,
calls upon all interested States to provide increased support for the implementation of the Programme of Action;
также призывает все заинтересованные государства оказать возросшую поддержку реализации Программы действий;
developing countries agree to allocate 20 per cent of their development funds to improving basic social services in order to provide increased resources for broader poverty eradication objectives, including population and social sector objectives.
20 процентов своих средств, предназначенных для финансирования развития, на цели улучшения базовых социальных услуг, с тем чтобы обеспечить увеличение объема ресурсов для достижения более общих целей искоренения нищеты, включая цели в области народонаселения и в социальном секторе.
It was not meant to provide increases for political convenience.
Это положение не предназначалось для того, чтобы предусмотреть расширение состава по политическим соображениям.
To provide increase in economic efficiency of the network companies' activity at the expense of cost decrease,
Обеспечить увеличение экономической эффективности деятельности сетевых компаний за счет снижения издержек,
The transport system of Turkmenistanhas considerable reserves of production capacities allowing it to provide increasing transportation volumes of cargo
Транспортная система Туркменистана имеет немалые резервы производственных мощностей, позволяющие ей обеспечивать растущие объемы перевозок грузов
power supply diagram did not allow to provide increasing needs of the city.
не отвечало современным техническим требованиям, схема электроснабжения не позволяла обеспечить растущие потребности города.
programmes of the United Nations system to continue to provide increasing support for the work carried out by the Latin American Economic System.
программам системы Организации Объединенных Наций продолжать оказывать растущую поддержку той деятельности, которую осуществляет Латиноамериканская экономическая система.
agrarian sphere of economy, but also in scientific laboratories which offer their developments to diversify types of foodand also to provide increase in production of volumes of food.
в научных лабораториях, которые предлагают свои разработки для внедрения с целью разнообразить виды питания и обеспечить увеличение производства объемов продовольствия через получение свойств.
UNCTAD must continue to provide increasing policy advisory support for macroeconomic policies,
ЮНКТАД должна и впредь увеличивать объем предоставляемой консультативной помощи по вопросам макроэкономической политики,
as well as to providing increased support and encouragement to the private sector as a partner in the implementation of the initiative
а также предоставлению большей поддержки и содействию частному сектору как партнеру в осуществлении этой инициативы
bilateral donors to provide increased funding to such projects.
двусторонних доноров увеличить свою финансовую помощь таким проектам.
Результатов: 20712, Время: 0.0785

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский