TO RELOAD - перевод на Русском

перезагрузить
restart
reload
reboot
reset
для перезарядки
to recharge
to reload
для перезагрузки
to reboot
to restart
for reloading

Примеры использования To reload на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When you stop to reload, I will swoop in,
Когда ты остановишься, чтобы перезарядить, я ворвусь внутрь,
do not forget to reload the weapon with the'space.
набрать очки и не забудьте перезагрузить оружие с« пространством».
To reload, with gun in one hand
Для перезарядки с оружием в одной руке
the gun empty and then stopped to reload so that he could shoot each of them again.
затем остановился перезарядить… чтобы можно было выстрелить в них снова.
the enemies with your powerful gun, do not forget to reload your weapon.
убить всех врагов с мощным пистолетом, не забудьте перезагрузить ваше оружие.
The source seems simple, certainly won't hold if I decide to reload a lot of devices.
Источник кажется простым, конечно, не выдержит, если я решу, чтобы перезарядить много устройств.
Note the ammunition you have and do not forget to reload your weapon before they kill you.
Обратите внимание на боеприпасы у вас есть и не забудьте перезагрузить ваше оружие, прежде чем убить вас.
now each module decides whether to reload the page after applying;
теперь каждый модуль сам решает, нужно ли перезагрузить страницу при применении изменений;
allowing the gunner to reload the weapons without opening his hatch.
позволяет наводчику перезарядить оружие, не открывая люка.
had managed to reload it.
захваченное у пехотинцев- и ухитрился перезарядить его.
is the correct URL, hit"F5" or"refresh" to reload the page or clear your browser's cache.
URL запрос правильный, нажмите" F5" или" Обновить", чтобы перезагрузить страницу или очистить кэш браузера.
you needed to reload the project to be able to see the changes.
папку памяти переводов проекта, приходилось перезагружать проект, чтобы увидеть изменения.
If this message appears, it is strongly recommended not to reload the browser page if you have any unsaved data unsaved comment, task, etc.
При появлении данного уведомления рекомендуется ни в коем случае не обновлять страницу браузера, если у вас имеется какая-либо несохраненная информация несохраненный комментарий, задание и т. д.
I waited for them to reload and the second they stopped shooting,
Я подождал пока они перезаряжаются и когда они перестали стрелять,
Switch between the trucks to give your buddies time to reload while you get a chance to gun them down!
Переключение между грузовиками, чтобы дать ваши друзья время будет перезагружаться, когда вы получаете шанс пистолет их вниз!
you get the option to reload and get a Bonus each month.
вы получаете возможность обновить и получить Бонус каждый месяц.
Should you need to reload them at a later date.
например на компьютер и, при необходимости, загрузить их позднее.
they had to ask a colleague to reload the project to be able to see the latest translations added by that translator to the TM.
переводов в папку tm, он должен был попросить коллегу перезагрузить проект, чтобы ему тоже стали видны новые переводы.
we are submitting registration form there's no need to reload the page to see updates,
мы подтверждаем отправку формы страницу не приходится перегружать, чтобы увидеть обновления,
The event is not necessarily limited to reloading configuration.
Событие не обязано ограничивается перезагрузкой конфигурации.
Результатов: 49, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский