TO REMAIN ANONYMOUS - перевод на Русском

[tə ri'mein ə'nɒniməs]
[tə ri'mein ə'nɒniməs]
остаться анонимным
to remain anonymous
to stay anonymous
сохранить анонимность
to remain anonymous
to preserve the anonymity
остаться неназванными
to remain anonymous
остаться инкогнито
to remain anonymous
to remain incognito
сохранять анонимность
to remain anonymous
to preserve the anonymity
остаться неизвестными
to remain anonymous
оставаться анонимным
to remain anonymous
to stay anonymous
оставаться анонимными
to remain anonymous
остаться анонимными
to remain anonymous
остаться неизвестной

Примеры использования To remain anonymous на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, he prefers to remain anonymous.
Ну, он предпочитает сохранять анонимность.
Because Mr. Bitcoin wanted to remain anonymous.
Потому что мистер Биткойн хотел оставаться анонимным.
He wants to remain anonymous.
She said she wanted to remain anonymous.
Она сказала, что хочет остаться анонимной.
I trusted my writings to remain anonymous.
Я был уверен, что мои записи остаются анонимными.
Even though we are in Krasny Vostok she wants to remain anonymous.
Даже несмотря на то, что мы в Красном Востоке, она предпочитает остаться анонимной.
To remain anonymous, skip this section and click on Submit.
Если вы хотите оставаться анонимным пользователем, опустите данный раздел и нажмите на кнопку« Отправить».
If you want to remain anonymous, the holder of shares may be a trust company.
Если требуется анонимность, держателем акции может стать траст-компания.
More protection by GDPR and ability to remain anonymous.
Повышение уровня защиты соблюдением GDPR и больше возможностей сохранения анонимности.
I would like to remain anonymous.
я бы хотел остаться анонимом.
The supplier understandably… wishes to remain anonymous.
Поставщик как понятно… Пожелал остаться неизвесным.
They prefer to remain anonymous.
Они предпочитают анонимность.
for close relations who wish to remain anonymous.
для близких отношений которые хотели бы остаться тайными.
a witness wishing to remain anonymous, who were all detained in Kahrizak detention centre, filed a lawsuit against the police for abuse.
пожелавший остаться неизвестным, которые содержались в тюрьме Кахризак, подали судебный иск против полиции за надругательства.
For that reason, that person wished to remain anonymous, and even at the opening ceremony of The House of Hope none of guests learned what his or her name was.
Поэтому он пожелал остаться анонимным, и даже в день открытия« Дома Надежды» никто из гостей не узнал его имени.
who asked to remain anonymous, told IWPR that workers were also worried about how the new labour law would affect them.
Западноказахстанская область, пожелавший остаться неизвестным, сообщил IWPR, что рабочие были также обеспокоены тем, как на них повлияет новое трудовое законодательство.
To remain anonymous one router should not be used by the whole network for building tunnels.
Чтобы остаться анонимным один маршрутизатор не должен быть использован всей сетью для построения туннелей.
Indeed, many of our informants preferred to remain anonymous, in view of the sensitivity of the subject.
Фактически, бльшая часть наших информаторов предпочла сохранить анонимность, принимая во внимание деликатность темы.
who preferred to remain anonymous, explains:"Ukraine itself pushes us away by continuing bombardments.
пожелавший остаться неизвестным, поясняет:« Украина сама отталкивает нас, продолжая обстрелы.
If you want to remain anonymous, you need to do an additional step,
Если вы хотите остаться анонимным, вам нужно выполнить дополнительные шаги,
Результатов: 131, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский