TO ROADS - перевод на Русском

[tə rəʊdz]
[tə rəʊdz]
к дорожному
to road
to the traffic

Примеры использования To roads на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The storm caused more than $700,000 in damage to roads in St. Croix
Ущерб, причиненный ураганом дорожной сети на Санта-Крусе, превысил 700 000 долл.
The support includes but is not limited to roads, bridges and local infrastructure,
Такая помощь касается, в частности, дорог, мостов, местных объектов инфраструктуры,
Further damage to roads was greatly reduced by the restrictions of movement of vehicles using these roads..
Процесс дальнейшего ухудшения качества дорог резко замедлился в результате ограничений на передвижение автотранспортных средств по этим дорогам..
Nor does the report refer to damage caused to roads by vehicles exceeding allowable weight limits.
В докладе также не говорится о повреждении дорог в результате превышения ограничений по весу транспортных средств.
damage to roads and bridges caused by overweight vehicles is a serious problem which can be compounded by overloaded foreign vehicles.
наносимый дорогам и мостам большегрузными транспортными средствами, представляет собой одну из серьезных проблем, которая усугубляется эксплуатацией перегруженными иностранными транспортными средствами.
The regulation of access to nature in Denmark confined entry to private forests to roads and paths, whereas there were few restrictions in public forests.
В соответствии с положениями, регулирующими в Дании доступ в леса, доступ в частные леса ограничен дорогами и тропами, в то время как в отношении государственных лесов действуют весьма незначительные ограничения.
Noise limits were set to give parity with existing Noise Insulation Regulations applying to roads.
Были установлены предельные уровни шума по аналогии с существующими правилами по шумовой изоляции, которые применяются на автомобильном транспорте.
other water infrastructure to roads and transport, energy and communications.
других систем водопользования и кончая дорогами, транспортом, энергетикой и инфраструктурой связи.
This amount exceeds the Government's combined budget allocation to roads, health and social welfare.
Эта сумма превышает общий объем государственных бюджетных ассигнований на дорожное строительство, здравоохранение и социальное обеспечение.
speed up construction operations and improvements to roads, motorways, and other infrastructure works.
ускоряют выполнение строительных операций и переоборудования дорог, шоссе и других работ с инфраструктурой.
Amir Dawoudi, said that the damage to roads and bridges had completely blocked the transport of food to displaced citizens.
изза разрушения дорог и мостов была полностью прекращена доставка продовольствия перемещенным лицам с помощью автотранспортных средств.
proximity to roads, shopping centres etc.
близость дорог, торговых центров и т. д.
electricity utilities to roads, houses, factories
пострадали системы водо- и электроснабжения, дороги, дома, фабрики
the limited data on investments show that the greatest part of investments in new infrastructure was allocated to roads.
восточноевропейских странах ограниченные данные о капиталовложениях показывают, что основная часть инвестиций в новую инфраструктуру предназначалась для автомобильного транспорта.
Eastern European countries(54%) and to roads in the European Union 72.
для железных дорог( 54%), а в Европейском союзе- для автомобильных дорог 72.
55% of which is allocated to roads.
из которых 55% предназначалось для автомобильных дорог.
the former Yugoslav Republic of Macedonia caused infrastructural damage to roads and bridges, as well as to agricultural facilities.
в бывшей югославской Республике Македонии нанесли ущерб инфраструктуре дорог и мостам, а также сельскохозяйственным постройкам.
equipment, in which the emphasis is shifting to roads and highways.
где основное внимание начинает уделяться дорогам и автомагистралям.
physical damage to roads and other infrastructure,
физического разрушения дорог, других объектов инфраструктуры,
In the light of the evidence, the Panel recommends an award of SAR 1,890,760 for damage to roads.
В свет имеющихся подтверждений Группа рекомендует присудить компенсацию в размере 1 890 760 риялов в отношении ущерба дорогам.
Результатов: 112, Время: 0.0462

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский