TO SEND HIM - перевод на Русском

[tə send him]
[tə send him]
отправить его
send it
put him
ship it
get him
to take him
mail it
направить ему
to send him
to communicate to him
передать ему
give him
tell him
to allocate to it
to him
send him
to transmit to him
to transfer to it
to provide him
to transfer to him
прислать ему
to send him
выслать его
to expel him
send it
to remove him
to deport him
отправить ему
send him
послать ему
send him
направить его
send it
to forward it
direct it
transmit it
submit it
circulate it
steered him
refer him
put it back
направлять ему
to send him

Примеры использования To send him на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I need to send him a very expensive bottle.
я должен отправить ему самую дорогую бутылку.
I just think it would be amazing to send him around the world.
Я просто думаю, что будет потрясающе отправить его в путешествие по миру.
So what, you want to send him a message?
Так что, предлагаешь отправить ему послание?
Or maybe we just wanted to send him a message.
А может, мы просто хотели послать ему сообщение.
I got enough on this guy to send him to prison on the moon.
У меня на него достаточно материала, чтобы отправить его в тюрьму на Луну.
Because your brother-in-law owes me a delivery and I want to send him a reminder.
Потому, что я жду доставку от твоего свояка, хочу отправить ему напоминание.
But he remembered Tregorren's haste to send him below first and without aid.
Тут Ричард вспомнил, как Трегоррен поспешил отправить его вниз первым и без поддержки.
asked Cohen to send him the lyrics.
попросил Коэна отправить ему текст.
I would like to send him back to the work farm.
Я бы отправил его обратно на ферму.
Was it right to send him to Elba?
А зачем его отправили на Эльбу?
She would have been a fool to send him without precautions… magical charms, potions.
Сглупила бы она, отправив его без мер предосторожности… без чар, зелий.
I would like to send him music scores for consultation.
Я хотел ему прислать партитуры для консультации.
Are we not supposed to send him to DIS?
Разве мы не должны передать его в ОРС?
We got to send him to Jackson.
Надо отправлять его в Джексон.
Tim Cook then decided to send him an iPhone X personally.
Тогда Тим Кук решил выслать ему новый продукт лично.
Zoom wants Doctor Light to send him your new emblem.
Зум хочет, чтобы доктор Свет послала ему твою новую эмблему.
He asks them to send him images of clocks.
Он просил, чтобы ему присылали тему часов.
asks me to send him to her.
просит меня прислать его к ней.
And how are you going to send him commands?
И как Вы собираетесь посылать ему команды?
And now we are going to send him a message back.
А теперь мы отправим ему сообщение.
Результатов: 171, Время: 0.1205

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский