TO SEND HIM in Czech translation

[tə send him]
[tə send him]
ho poslat
send him
put him
forward it
ship him off
we set him
posílat ho
to send him
mu seslal
to send him
pošleme ho
send him
get him
ship him
ho poslal
sent him
put him
mu poslat
send him
mu poslal
sent him
ho pošleš
you're gonna send him
it goes in
you will send him
you put him
ho vyslal
sent him
dispatched him

Examples of using To send him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have arranged for Krenski to send him some pickled carp.
Dohodne se s Krenskym, aby mu poslal marinovaného kapra.
I'm trying to send him a message.
Zkouším mu poslat zprávu.
Would you like me to send him to your room so he can look for it?
Líbilo by se ti, kdybych ho poslal prohledat tvůj pokoj?
Remind me to send him a note.
Připomeňte mi, abych mu poslal vzkaz.
You want to send him a message from space.
Chceš mu poslat zprávu z vesmíru.
Uh, well enough to send him to you.
No, dost dobře na to, abych ho poslal k tobě.
Remind me to send him a thank-you note.
Připomeň mi, abych mu poslal děkovný dopis.
Well, I'm supposed to send him something.
No, něco mu poslat mám.
The whole plan was to send him to prison.
Celý plán byl, aby ho poslal do vězení.
Whatever it is, I need to send him a very expensive bottle.
Ať to je cokoliv, musím mu poslat hodně drahou lahev.
I told you to send him back.
Řekla jsem vám, abyste ho poslal zpět.
There's no way it will reach a speed necessary to send him back home.
Nedosáhne potřebné rychlosti, abych ho poslal domů.
I prayed to God to send him home.
Modlila jsem se k Bohu, aby ho poslal domů.
Why, you want to send him Christmas cards from death row?
Proč, chcete mu posílat vánoční přání z cely smrti?
And then to send him to Rome to study Moral Theology
A pak ho pošle do Říma studovat Morálku
The MO has authority to send him on sick leave for a couple of months.
Doktor má pravomoc poslat ho na pár měsíců na nemocenskou.
The Cambodian Embassy has arranged to send him home.
Kambodžská ambasáda ho poslala domů.
The Elders have agreed to send him back to his time.
Starší souhlasili, že ho pošlou zpět do jeho doby.
Wanted to send him up into space.
Chtěl jí poslat do vesmítu.
It might be risky to send him on such a complicated job.
Může to být riskantní, poslat ho na tak složitou operaci.
Results: 198, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech