TO STUDY THE EFFECT - перевод на Русском

[tə 'stʌdi ðə i'fekt]
[tə 'stʌdi ðə i'fekt]
изучить влияние
to examine the impact
study the effect
to study the impact
to investigate the influence
is to study influence
to consider the impact
to investigate the effect
изучение влияния
study of the influence
study of the effect
studying the impact
examining the impact
to examine the effects
investigating the effect
investigation of the influence
исследование влияния
research of influence
study of the influence
investigation of the effect
investigation of the influence
study on the impact
studies on the effects
investigation of the impact
research on the impacts
изучения воздействия
impact studies
examining the impact

Примеры использования To study the effect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To study the effect of deposition technological parameters(working gas pressure
Исследовать влияние технологических параметров осаждения( давление рабочего газа
During the six-week course, the trainers carry out a project to study the effect of greenhouse gases
В течении шестинедельного курса обучающие выполняют проект по исследованию эффекта парниковых газов
Based on the time of coating resorption in vitro[10], the terms of biological material collection were established to study the effect of drug-eluting stents on hematological
Основываясь на времени резорбции покрытия в условиях in vitro[ 10], для исследования влияния лекарственных стентов на гематологические
For example, right now we are collaborating with a Spanish group to study the effect of germline mutation accumulation in those with a damaged protein,
Например, сейчас в сотрудничестве с группой в Испании мы изучаем эффект накопления мутаций в зародышевой линии у людей,
isotope techniques to study the effect of bio and inorganic fertilizers,
разработку изотопных методов изучения воздействия биологических и неорганических удобрений,
isotope techniques to study the effect of bio and inorganic fertilizers;
разработку изотопных методов изучения воздействия биологических и неорганических удобрений;
In order to study the effect of the ionosphere on the reception of signals from satellites, total electron content and scintillation data deduced from Global Positioning System(GPS)
Для изучения влияния ионосферы на прохождение сигналов со спутников используются данные в отношении общего содержания электронов и сцинтилляции, получаемые в результате
To study the effect of the Chang liver cell culture on the patients' blood serum, confluent monolayer of the cells was incubated with the serum samples at 37 C
Для исследования воздействия клеточной культуры Chang liver на сыворотки крови пациентов конфлюэнт ный монослой клеток инкубировали с сыворотками крови при Т= 37 С,
The Committee requests the State party to study the effect of the application of the Family Law Act(1996) on the economic situation of women upon divorce
Комитет просит государство- участник изучить воздействие применения Закона о семье 1996 года на экономическое положение женщин после развода
To study the effect of the cultured Chang liver cells on the patients' blood serum, confluent monolayer of the cells was incubated with serum samples at 37
Для изучения воздействия клеточной культуры Chang liver на сыворотки крови пациентов конфлюэнтный монослой клеток инкубировали с образцами сыворотки крови при Т= 37 С
Recalling that, in its resolution 2012/28, the Council invited the Committee to study the effect of specific practices in responsive
Напоминая, что в своей резолюции 2012/ 28 Совет предложил Комитету изучить влияние конкретных приемов гибкого
Taking note of the invitation of the Council to the Committee of Experts to study the effect of specific practices in responsive and inclusive public governance on development
Принимая к сведению сделанное Советом предложение Комитету экспертов по государственному управлению изучить последствия конкретных мер в области ответственного
I hired you to study the effects of meteors on this town.
Я вас нанял, чтобы изучать эффекты метеоритов в этом городе.
Her brain was donated to science to study the effects of chronic traumatic encephalopathy CTE.
Ее мозг был пожертвован науке для изучения последствий хронической травматической энцефалопатии.
To study the effects of climate change in terms of changes to farming practices;
Изучение последствий климатических изменений для цели модификации агротехнических приемов;
Ethnographic and social network methods provide a way to study the effects of mobility on census coverage
Методы анализа этнографических групп и анализа сетей социального вспомоществования, помогающие изучить последствия мобильности населения на охват переписи,
Requests the OIC subsidiary organs to study the effects ensuing from the latest developments
Просит вспомогательные органы ОИК изучить последствия недавних событий
The mission of HEPD is to characterize the low-altitude high-energy particle environment and to study the effects of a radiation environment on microelectronics.
Детектор НЕРD предназначен для исследования среды частиц высокой энергии на низких высотах и изучения влияния излучающей среды на микроэлектронику.
The Bureau of Reclamation is to study the effects of a set of rules
Управление мелиорации должно изучить последствия осуществления комплекса правил
the European Commission's Environment Directorate-General published a report by a group of independent scientific experts commissioned to study the effects of depleted uranium.
по вопросам окружающей среды опубликовал доклад независимых научных экспертов, которым было поручено изучить последствия применения обедненного урана.
Результатов: 42, Время: 0.0797

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский