TO SUBMIT THE PROPOSAL - перевод на Русском

[tə səb'mit ðə prə'pəʊzl]
[tə səb'mit ðə prə'pəʊzl]
представить это предложение
submit the proposal
to transmit this proposal
to present the proposal
передать это предложение
to transmit the proposal
to submit the proposal
to refer the proposal
внести предложение
make a suggestion
to introduce a proposal
make a proposal
to make a motion
submit a motion
to submit the proposal

Примеры использования To submit the proposal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The secretariat was requested to submit the proposal, as reproduced in Annex VI,
Секретариату было поручено передать это предложение, воспроизводимое в приложении VI,
The secretariat was requested to submit the proposal to WP.29 and AC.1,
Секретариату было поручено представить это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения
The secretariat was requested to submit the proposal, as a part(para. 4) of draft Supplement 4 to the 10 series of amendments to Regulation No. 13,
Секретариату было поручено передать это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения на их сессиях в марте 2007 года в качестве части( пункт 4) проекта дополнения 4
The secretariat was requested to submit the proposal to WP.29 and AC.1,
Секретариату было поручено представить это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения
requested the secretariat to submit the proposal to WP.29 and AC.1, for consideration at their November 2006 sessions, as draft Supplement 5 to the 01 series of amendments to Regulation No. 97.
поручила секретариату передать это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения на их сессиях в ноябре 2006 года в качестве проекта дополнения 5 к поправкам серии 01 к Правилам№ 97.
requested the secretariat to submit the proposal to WP.29 and AC.1, for consideration at their November 2006 sessions, as draft Corrigendum 2 to Regulation No. 122.
поручила секретариату передать это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения на их сессиях в ноябре 2006 года в качестве проекта исправления 2 к Правилам№ 122.
requested the secretariat to submit the proposal to WP.29 and AC.1, as draft Supplement 3 to Regulation No. 113 for consideration during their November 2004 sessions.
поручила секретариату представить это предложение WP. 29 и АС. 1 в качестве проекта дополнения 3 к Правилам№ 113 для рассмотрения в ходе их сессий в ноябре 2004 года.
The secretariat was requested to submit the proposal to WP.29 and AC.1 for consideration at their June 2012 sessions, as a part as part(see paras. 26 and 28) of draft Supplement 17 to the 02 series of amendments to Regulation No. 30.
Секретариату было поручено передать это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения на их сессиях в июне 2012 года в качестве части проекта дополнения 17 к поправкам серии 02 к Правилам№ 30 см. пункты 26 и 28.
The secretariat was requested to submit the proposal to WP.29 and AC.1, for consideration at their March 2009 sessions, as draft Supplements to Regulations Nos. 3,
Секретариату было поручено представить это предложение WP. 29 и АС. 1 для рассмотрения на их сессиях в марте 2009 года в качестве проектов дополнений к правилам№ 3,
GRSG requested the secretariat to submit the proposal to WP.29 and AC.1, for consideration at their November 2008 sessions, as proposal for Supplement 3 to the 02 series of amendments to Regulation No. 107.
GRSG просила секретариат передать это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения на их сессиях в ноябре 2008 года в качестве предложения по дополнению 3 к поправкам серии 02 к Правилам№ 107.
The secretariat was requested to submit the proposal, as reproduced below, to WP.29
Секретариату было поручено представить это предложение, воспроизведенное ниже,
The secretariat was requested to submit the proposal to WP.29 and AC.1, for consideration at their June 2009 sessions, as draft Supplement 9 to the 05 series of amendments to Regulation No. 83, subject to a final review by GRPE at its June 2009 session.
Секретариату было поручено передать это предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения на их сессиях в июне 2009 года в качестве проекта дополнения 9 к поправкам серии 05 к Правилам№ 83 при условии окончательного рассмотрения GRPE на ее сессии в июне 2009 года.
GRSP agreed to provide comments on GRSP-48-20 in due time to the expert from Australia, in order to submit the proposal for preliminary consideration to WP.29
GRSP решила своевременно передать замечания по документу GRSP- 48- 20 эксперту от Австралии, с тем чтобы представить это предложение для предварительного рассмотрения WP. 29
It also agreed to submit the proposal of the Working Group on Engineering Industries
Было также решено представить предложение Рабочей группы по машиностроению
The Working Party may wish to approve the mandate and to submit the proposal for the establishment of the Expert Group to the UNECE Executive Committee(ExCom), which according to the UNECE Rules
Рабочая группа, возможно, пожелает одобрить этот мандат и представить предложение по созданию Группы экспертов Исполнительному комитету ЕЭК ООН( Исполкому),
proposed in GRPE5922 and requested the secretariat to submit the proposal to WP.29 and AC.1, for consideration at their March 2010 sessions, as document ECE/TRANS/WP.29/2010/56 superseding ECE/TRANS/WP.29/2010/53.
поручила секретариату представить предложение WP. 29 и AC. 1 для рассмотрения на их мартовских сессиях 2010 года в качестве документа ECE/ TRANS/ WP. 29/ 2010/ 56, заменяющего собой документ ECE/ TRANS/ WP. 29/ 2010/ 53.
transparent and inclusive manner, and to submit the proposal for a voluntary international programme for information on chemicals in products to the International Conference on Chemicals Management for consideration at its fourth session;
всеобъемлющим образом и представить предложение по добровольной международной программе информирования о химических веществах в продуктах Международной конференции по регулированию химических веществ для рассмотрения на ее четвертой сессии;
The Specialized Section decided to submit the proposal for the standard for dried peaches to the Working Party for approval as a recommendation for a new UNECE standard for a trial period of one year.
Специализированная секция постановила представить предложение, касающееся стандарта на сухие персики, Рабочей группе для утверждения в качестве рекомендации в отношении нового Стандарта ЕЭК ООН на годичный испытательный период.
Commission in resolution 672(XXXIV) to the Executive Secretary of the Commission to submit the proposal for the establishment of the Conference to the relevant United Nations bodies for their consideration.
просьбу Комиссии к Исполнительному секретарю Комиссии представить предложение об учреждении Конференции на рассмотрение соответствующих органов Организации Объединенных Наций.
GRPE agreed to submit the proposal, as amended by paragraph 5 above,
GRPE решила передать это предложение с поправками, указанными в пункте 5 выше,
Результатов: 99, Время: 0.0502

To submit the proposal на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский