TO THE APPEARANCE - перевод на Русском

[tə ðə ə'piərəns]
[tə ðə ə'piərəns]
к появлению
to the emergence
to the appearance
rise to
to the creation
to occurrence
birth to
to the introduction
to appear
to the formation
to the establishment
на внешний вид
to the appearance
облик
appearance
image
look
face
shape
form
character
identity
visage
guise

Примеры использования To the appearance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If untreated, the development of the disease can go further and lead to the appearance of ulcers and pyoderma.
При отсутствии лечения развитие заболевания может пойти дальше и привести к появлению язв и пиодермии.
enthusiasm for tourism led to the appearance of magazines with recourse to photography.
увлечение туризмом привело к появлению журналов, так или иначе использующих фотографию.
leading to the appearance of hemorrhoids;
приводящие к появлению геморроидальных узлов;
Merida long time watched his face and this has led to the appearance of acne and other skin problems.
Мерида долгое время не следила за своим лицом и это привело к появлению прыщей и другим проблемам с кожей.
which leads to the appearance of a breast augmentation.
что приводит к появлению груди.
that very often leads to the appearance of depression.
очень часто приводит к появлениям депрессий.
Immanent knowledge domination leads to the appearance of«public intimacy»
Доминирование имманентного знания приводит к оформлению феномена« публичной интимности»
This state of affairs is not conducive to the appearance of new, independent media due to the inequality of market forces.
Данное положение вещей не способствует появлению новых, независимых СМИ, поскольку силы на рынке изначально неравны.
And such atmosphere gives a positive effect to the appearance of the girls, because of it they can become real beauties.
И такая атмосфера положительно сказывается на внешности девушек, они не могут не стать настоящими красавицами.
Particular attention is paid to the appearance of new types of dwellings with the kang-based system of heating.
Особое внимание обращается на появление новых типов жилищ с системой отопления в форме канов.
The increase of CY and PR takes place thanks to the appearance of new links referring to your site in blogs of other authors and on forums.
Наращивание происходит за счет появления новых ссылок на ваш ресурс в блогах других авторов, на форумах.
the tumultuous reaction of political society to the appearance of the"anti-oligarch" report has forced observers to stop and think.
бурная реакция политического сообщества на появление" антиолигархического" доклада заставила наблюдателей задуматься.
In the people, the period from infection to the appearance of overt symptoms of pediculosis is called the incubation period for lice.
В народе период от заражения до появления явных симптомов педикулеза называют инкубационным периодом вшей.
Proper location of the cups is critical to the appearance and performance of the putting green area.
Правильное расположение чашки имеет решающее значение для внешнего вида и производительности области паттинг- грин.
Two requirements are made to the appearance of the feet in sandals- a good pedicure
К внешнему виду ступней в босоножках предъявляются два требования- хороший педикюр
The entire period from life initiation to the appearance of man is designated the prehuman era
Весь период от зарождения жизни до появления человека называется дочеловеческой эрой,
This means that the problems that led to the appearance of this Project will arise increasingly frequently.
Это означает, что проблемы, вызвавшие появление настоящего проекта, будут возникать все чаще и чаще.
are estimated respectively to the appearance, quality and manufacturer.
оценивается соответственно внешнего вида, качества и производителя.
With its unique properties it is suitable for reducing surface tension that leads to the appearance of craters in waterthinnable coats.
Благодаря своим свойствам уменьшает поверхностное натяжение, которое влияет на появление кратеров в водораствормых красках.
throughout the industrialized world, and we are now witness to the appearance of anti-Semitic sources throughout the globe.
в настоящее время мы являемся свидетелями появления антисемитских источников во всех уголках земного шара.
Результатов: 148, Время: 0.0558

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский